您的位置 首页 > 数码极客

【cg汉化组】ACG汉化组《雷顿教授与奇迹的假面PLUS》汉化版发布

以下内容及资源转载请注明出处。

游戏版权:LEVEL-5

汉化版权:ACG汉化组

作品编号:HH-0183

下载地址:

【游戏简介】

《雷顿教授与奇迹假面》是《雷顿教授与魔神之笛》的续作,也是《雷顿教授》系列首款登陆3DS平台的作品。本作讲述的是《雷顿教授与魔神之笛》一年后所发生的一个故事,雷顿教授与助手路克将再次挑战重重谜题。这一次的事件是发生在堵城“蒙特多尔”里,在嘉年华会上,出现了一名使用“奇迹的面具”制造恐怖的神秘人物,此外,强敌迪斯克也将在本作登场。

【汉化说明】

由于前面4作雷顿都是由我们来完成汉化的,所以第5作我们也当仁不让了。

雷顿系列是一个真正从NDS上白手起家的系列,画风简洁,剧情悬念丛生,游戏方式有趣,相信有不少的铁杆粉丝。这是雷顿系列在3DS上的第一作,剧情承接自上作,也就是NDS上的最后一作,是新三部曲的第二部。在汉化组开启AVG模式后,所有与雷顿有关的游戏就都进入汉化状态了。这次发布的是5代,奇迹的假面。首先感谢破解砂糖和国外大神,还有丁一、希南、sund3a等人的辛苦翻译和校对,狐狐、余崽星星等美工的辛勤改图,最后初堂、丁一的爆肝测试。雷顿系列的汉化难点一方面是破解,另一个就是文本当中的陷阱,改错一个地方就会导致死机,最后的排错也进行了很长时间,可谓是艰难困苦。在此感谢所有人的付出和支持!

另外,此次汉化是基于PLUS版本进行的,数百道谜题哦!

如果各位发现了什么BUG,请提交到到这个地址:

为方便统计,以更好地完善,请勿在本发布帖回与BUG有关的任何帖,谢谢合作。

汉化组翻译招新!!!

为了全方位开展3DS汉化,特在此久违地大范围招募日语翻译。有兴趣的有能之士们都可以来试一下~

在围脖发私信参与考核。@ACG汉化组

【汉化名单】

破解:砂糖、dnasdw

翻译:希南、狐狐、AILE、小塞罗、HOTOKE、砂糖、sund3a、Neph'o has a cottom tail、

SUGI哥哥、SUNNY、崔笑寒、果果、I'M LB、キニア先生、三组之花白鸽娘娘

校对:丁一

美工:余崽星星、link、古河、染墨、XLONG小龍、黑心铅笔、狐狐

测试:初堂、丁一

【汉化预览】

【免责说明】

本汉化游戏是在3DS官方商业游戏基础上修改过来的,游戏版权归属原制作商所有,汉化部分版权归汉化组所有。本品仅供汉化研究之用,任何组 织或个人不得以本品用于任何形式的商业目的,对此产生的一切后果由使用方自负,本网站和小组将不对此负任何责任。

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

“cg汉化组,cg汉化组游戏直装,CG汉化组,cg汉化组游戏作弊码”边界阅读