Wear本身具有“穿”衣服、“穿”饰品、“门”纹身、“剩”发型等含义。
同样地,下面的词也差不多都有这些意思,而且表达更时尚、更新颖。1. rock: 这个rock不仅指“穿、戴”,而且尤指穿戴得好看、得体、时尚
Harper Beckham really rocks a top bun.小七头顶发鬏太可爱了。
She can still rock a miniskirt.她穿迷你裙还是很好看。
There are celebrities over 40 years old who can still rock a tattoo.有些年过不惑的名人仍然驾驭得了文身。
2. sport: 动词sport指“穿”时,有招摇、炫耀的意味
She sported diamond earrings that day.她那天戴着一副钻石耳坠儿。
Back in the 1960s he sported bell-bottom trousers, platform heels and hair down past his 世纪60年代,他那时穿喇叭裤、厚底鞋,蓄着披肩长发。
3. pull off: 指“穿”得好看,切记不要误以为它是“脱掉”之意
I won't wear that. I don't think I can pull it off.我可不穿那个,我觉得我驾驭不了那种款式。
Thelittle girl can pull off pretty white sundresses.那个小女孩穿上白色吊带裙真好看。
(编辑:杜娟)