更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
日常工作中
每天都要收到很多通知
但
如果你的老板对你说
I'll give you notice.
事情就没通知那么简单了
老板的意思是
他觉得外面世界很大
他想让你去看看
1
I'll give you notice竟是开除你!
我们都知道
notice有"通知"的意思
然鹅
give you notice可不是
"给你个通知"这么简单!
而是要开除你!
give you notice
=(事先)给你解雇通知
(开除你)
I'll give you notice.
=我将给你解雇通知。
例句:
My boss gave me a month's notice.
老板提前一个月向我发出了解雇通知。
They gave me my notice yesterday.
他们昨天向我发出了解雇通知。
PS:"被开除"还可以怎么说?
be fired
be dismissed
I was fired/dismissed yesterday.
昨天我被开除了。
2
hand in notice是什么意思?
被老板炒鱿鱼
不太爽
想不想炒老板鱿鱼?
别犹豫
这个表达,正合你意
拿走拿走别客气~
hand in notice
=(事先)递交辞呈
(炒老板鱿鱼)
例句:
I handed in my notice yesterday.
我昨天递交了辞呈。
PS:"辞职"还可以怎么说?
quit 不干了
resign 辞职
Would you quit your job if you won $1,000,000?
如果你中了一百万美元,你会辞掉工作吗?
3
Short notice是"短信息"?
~~当然不是啦~~
工作中,总有一种通知
给你个惊喜(xia)
那就是
临(jin)!时(ji)!通(tong)!知(zhi)!
short notice
=临时通知,紧急通知
通常搭配介词:
at(英式英语);
on(美式英语)
一起使用
at short notice
=在短时间内
例句:
I can't cancel my plans at such short notice.
我无法在这么短的时间内取消我的安排。
Thanks for coming at such a short notice.
谢谢你能在这么短时间内见我。
你要的"短信息"是这样的:
short message
=短信息
(SMS)
例句:
Few people send short messages to
keep in touch with each other now.
现如今,很少有人通过短信保持联系。
4
Take notice和"通知"没关系!
当老板和你说take notice
不要以为是拿什么通知
一定要竖起耳朵认真听
有重点~~
take notice
=注意,在意
例句:
I hope you'll take notice of
what I'm going to tell you.
我希望你能认真听我接下来要告诉你的。
那么"不在意"怎么说?
not take any notice
=不在意
例句:
I asked him to drive more slowly,
but he didn't take any notice.
我让他慢点开车,但他根本不在意。
not take a blind bit of notice
=一丁点都不在意
例句:
He never pays a blind bit of notice to
what his staff tell him.
他从来一丁点都不在意员工告诉他什么。
以前,我们一直学的是应试英语
一些生活中常用的英文反而不会说
比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?
单词卡壳,太痛苦!
于是,我们研发了小程序"看图拼单词”
只背生活中的高频单词,
你可以边看,边听,边拼,边学
1天可以背100个单词,不费劲!
在微信的小程序中搜索“看图拼单词”,直接进入(注册就能免费学)
更有 ◆◆拼单词排位赛◆◆ 在等着您的加入哟~