高能警报!
订购这份原稿的你,
现在要被这首歌洗脑了!
“当然现在出去太晚了吧~”
这个问题一出现,
为难了很多地方的网民。
答案更加多样。不管选择什么都有
后来引起了原作者许镜清老师的注意
不做
甚至“科班出身”的凌华也忍不住狂欢。
甚至有人成功翻译了《西游记》首歌。
接下来,我们来看一下网民的扩展版本——。
灯~等等是英特尔的
。
灯等是新闻广播
。
灯~灯等是猪八戒等儿媳
。
灯、灯、灯等是超级玛丽
。
登机,登机!登机,登机!是命运的交响曲吗?
。
等等等等等等等等是诺基亚
。
看这里。
主编再次感叹道。
汉语言文学真是博大精深!
只是用不同的声调,
可以演出一首歌!
那么问题是——
《西游记》编曲的正确答案到底是什么?
请看一下网民“加菲大众”的回答
。
首先,让我们看一下《西游记序曲》的前四部分。
请注意,这与音乐中谱曲的方式不同。
汉字的音调基本上只反映那个发音的音调值的相对变化。
绝对不是音高。
匹配到简谱中,
66 就意味着可以用“阴平-阴平”来代替,
以此类推,36 =“上声-阴平” ,
16 =“去声-阴平”,
35 调值变化和 36 类似,也是“上声-阴平”。
因此,将《西游记序曲》前两小节“翻译”成声调,
应该是:
一 一 三 一 四 一 三 一
答案显而易见,应该选:
D 登 登 等 登 凳 登 等 灯
你答对了没有呢?
来源:齐鲁晚报综合果壳问答、FUN来了、新浪微博
编辑:行者无疆 | 审核:亦坚