诺奖公布后,记者也联系到了著名作家鲁敏。
鲁敏称,中国读者对彼得·汉德克更熟悉的应该是他的电影编剧、剧作家身份,而对于奥尔加·托卡尔丘克,读过很多外国文学的鲁敏也倍感陌生。不过她从各个角度解读了她对诺奖的看法。
鲁敏说,在公共传播的意义上,看到大家都很关注,这当然是个好事。“莫言获奖以前,你跟人家谈诺贝尔文学奖,好像非常遥远,但是现在大家会觉得这跟我们的阅读,我们的写作,我们的出版密切相关。我是比较乐于看到全社会来关注这个话题的,因为不管怎么说,关注这个话题也是可以顺便关注到文学,所有这些被大家谈论的作家其实也都是在世界范围内很优秀的同行。”
作家鲁敏
而作为一个作家,鲁敏也谈了她对诺奖的认知。她说,从写作者的角度看,这个奖就像任何一个文学奖一样,带有自己的“傲慢和偏见”,带有评奖准则和约定俗成的传统,比如会偏重移民写作,偏重于政治正确,会考虑地域与语种包括性别因素等。“我认为把它作为一个奖就好,就像我们同样会关注布克奖、费米娜奖、龚古尔奖等,每个奖都代表不同背景、不同文化、不同国度对文学的观察和推崇,也对不同语种的写作者来说,增加了更多研究和思考的专业角度。”
(齐鲁晚报·齐鲁壹点 记者 师文静)
找记者、求报道、求帮助,各大应用市场下载“齐鲁壹点”APP或搜索微信小程序“壹点情报站”,全省600多位主流媒体记者在线等你来报料!