您的位置 首页 > 娱乐休闲

【运动性是动画的特性吗为什么】“动、漫”之争,我们为什么要斤斤计较!

最近几天,BC《国漫》改名为《国创》的争议在圈内产生了一定的影响。

事情的起因很简单:国内著名二次元网站Bilibili(以下简称B站)的新区发布上线,这个以国产原创动画和漫画内容为主的板块,被广大网友命名为“国漫”区。但随即,却遭到了很多业内漫画从业者的批评,随后B站将该板块命名为“国创”,事情似乎看上去暂时告一段落,但关于“国漫”一词的含义之争却才刚刚开始。

很多人觉得,不就是一个字的差别么,况且现在大家叫“动漫”都习惯了,也知道其中的含义,这不是没事找事,多此一举么?但作为一个动画专业出身的学生,我的回答是:这并不是没有意义的多此一举,而是很重要的概念区分。那么下面我就来简单谈谈为什么要在这件事上斤斤计较。

纠正名词解释是应有之义

就像很多业内大大所说,“动漫”一词最早是从台湾翻译过来的,指由漫画改编而成的动画(漫改动画),但后来由于一些刊物,比如著名的《动漫时代》,和其发烧友的影响,动漫渐渐不分家了。虽然官方给的定义,依然将“动漫”解释为“动画和漫画为表现形式”的创意产业,但随着人们的传播和使用,“动漫”渐渐变成了“动画”的代名词,其中的“漫画”成分却是被大大的压缩甚至剔除了。

(图为《动漫时代》杂志,大陆第一本专业介绍动漫的杂志。)

所以当B站的新区被命名为“国漫”时,其实从普通受众的角度讲,就是“国产动漫”的简称,甚至可以基本等于“国产动画”。但从字面上解释,“国漫”应该是指“国产漫画”呀,当原来属于你的名字被其他人抢走,也难怪那些漫画界的人士要发声反对。

其实作为一个动画人,我一直觉得:我们专业的名字就叫“动画”好么,为什么不明确点呢,我们其实也讨厌被混淆啊。

吵归吵,但却反应了国内动画和漫画界一个长期尴尬的事实:动漫概念混淆不清,这会带来什么危害呢?就需要我扒一下第二个,也是我认为更为重要的理由了:

学术研究的需要

在学术领域,有一句话叫做:所谓学术,其实就是定义域的战争。换言之,每一个学术问题的争论,也是各种概念之间的斗争。所以当你的基本概念都混淆不清的时候,是没有办法开展有效的学术研究的,而对专有名词的解释,也是一种十分重要的学术权力。

事实上,动画和漫画是两个区别很大的艺术门类。根据英国拉夫堡大学著名教授Paul Wells(这位大大其实是笔者老师的老师)在其著作《UnderstandingAnimation》中的解释,animation、animated和animator等词汇都起源于拉丁语动词:animare,意思是“使之活动起来”,而在最早期的定义中,动画是指手绘的逐帧电影(a film made by hand, frame-by-frame),而动画和电影区别又在于前者不是真实的,后者是真实的(reality),当然现在随着虚拟技术的进步,很多电影场景都是假的,所以动画和电影的界限也日渐模糊了。总而言之,动画最大的特点在于其“动”的特性,是属于移动影像(moving image)的一个重要门类,这也是为什么国外的很多大学(比如我们CSM)将动画专业归类为表演系,你没听错,就因为我们主要是研究动作的。相对而言,漫画就是属于静态图像(Static image),一动一静,差别可大咧,怎么能混为一谈,张冠李戴呢?

(图为笔者博士课程的第一天,教授就向我们展示了学术定义的重要性)

所以笔者认为,如果中国的动画、漫画产业需要发展,就一定要明确这些学术概念。个人意见,完全可以用“国动”来作为“国产动画”的简称,以区别于漫画行业。

估计很多人会觉得“国动”这个词听起来好别扭啊,怪怪的。其实但凡新名词刚出来,总会觉得不习惯。比如当年《汉武大帝》刚播的时候,大众也是对这个名字觉得很不适应,觉着一般只有西方的君主,如亚历山大才会叫“大帝”(李毅除外),但随着电视剧的热播,人们也就慢慢习惯了这种说法,后来更出现了诸如“洪武大帝、康熙大帝“之类的叫法。

大家吐着吐着也就习惯啦。

最后作为一个中国动画人,当然要祝愿我们国家的动画和漫画事业都蒸蒸日上。常言说得好,就让上帝的归上帝,凯撒的归凯撒吧!

Tomson俞

英国中央圣马丁艺术与设计学院角色动画硕士(MA)毕业,博士研究生(PhD)一年级在读。

*著作权归作者所有

小编@鸽鸽大

欢迎大家投稿,推荐有意思的文章~

论坛投稿邮箱(E-mail):ciaff@

论坛媒体联系邮箱(BD):bdciaff@

论坛志愿者报名邮箱(Volunteer):volunteerciaff@

— 独立思考,趣味表达 —

关于作者: admin

无忧经验小编鲁达,内容侵删请Email至wohenlihai#qq.com(#改为@)

热门推荐