您的位置 首页 > 娱乐休闲

帕瓦罗蒂简介

帕瓦罗蒂,这是一个辉煌而响亮的名字!几乎成了男高音的代名词。自卡鲁索之后,世界上就还没有哪位男高音能像帕瓦罗蒂这样名扬四海的了。在他的歌唱生涯中,不仅创造了作为男高音歌唱家和歌剧艺术家的奇迹,还为古典音乐和歌剧的普及做出了杰出贡献。从罗马古代浴场、洛杉矶道奇体育场、巴黎埃菲尔铁塔……再到北京紫禁城,帕瓦罗蒂的歌声响遍全球。即便他已然逝去,他的歌声依然像太阳一般永久地照耀在人们心中。

今天,为纪念帕瓦罗蒂逝世10年(2007年9月6日),“影音新生活”将与大家一起重温他的经典歌声。

鲁契亚诺·帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti,1935-2007),生于意大利的摩德纳,世界著名的意大利男高音歌唱家,世界高音C之王,世界三大男高音之一(鲁契亚诺·帕瓦罗蒂、普拉西多·多明戈、何塞·卡雷拉)。

帕瓦罗蒂早年是一名普通小学教师,1961年在雷基渥·埃米利亚国际比赛中成功地扮演《艺术家生涯》中的鲁道夫,从此正式开始歌唱生涯。1967年被卡拉扬挑选为威尔第《安魂曲》的男高音独唱者。从此,声名节节上升,成为活跃于当时国际歌剧舞台上的著名男高音之一。帕瓦罗蒂被许多人誉为最伟大的男高音,这是因为他的嗓音丰满、充沛、明亮,具有极强的穿透性,并且高声区统一、音色宽厚高昂、带有强烈的自然美感。他具有十分漂亮的音色,在两个八度以上的整个音域里,所有音均能迸射出明亮、晶莹的光辉。被一般男高音视为畏途的“高音C”,也能被他驾驭得清畅、圆润而富于穿透力。

《今夜无人入睡》

Nessun Dorma

帕瓦罗蒂被世界公认为是演唱《今夜无人入睡》最好的歌唱家,他以那无人可及的高音和精彩的演唱使得这首咏叹调成为家喻户晓的一首名曲,而当柔和的音乐响起时,人们脑海中浮现的必然是帕瓦罗蒂的身影,仿佛给这首音乐加了标志一样。

不仅如此,在唱片发行量上,帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入睡》也成为了古典歌剧热卖的一个市场奇迹,帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入睡》的唱片世界销量取代了麦当娜、埃尔顿·约翰演唱歌曲在排行榜上的位置,真可谓是一大奇迹。

这首歌曲也出自著名的歌剧《图兰朵》,是著名作曲家普契尼根据童话剧改编的歌剧中最著名的一段咏叹调,剧情背景是鞑靼王子卡拉夫在要求公主图兰朵猜其身份。而剧本中也有不少中国元素,也因为在故宫和鸟巢等多个宏大场所上演而为中国观众们熟知。

《我的太阳》

O sole mio

《我的太阳》是一首创作于1898年的那不勒斯歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、卢加诺·帕瓦罗蒂、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩·亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗蒂的代表作。

《卡鲁索》

Caruso

为纪念意大利著名男高音歌唱家卡鲁索,该曲由Lucio Dalla作于1986年。歌曲唱的是一位男子在海边向他心爱的女友倾诉爱慕之情的情景。帕瓦罗蒂首唱,并令人深感荡气回肠、痛彻心肺。大师的声音高亢明亮,带着金属的光泽;强大的共鸣、绵长的气息,发自胸腔的全力呐喊,具有所向披靡、穿透一切的力量。

《女人善变》

La Donna E Mobile

《女人善变》出自歌剧《弄臣》,该部歌剧使帕瓦罗蒂得到了艺术界的肯定,没有什么比曼图瓦公爵的角色更适合帕瓦罗蒂来担任。那段《女人善变》也是帕瓦罗蒂唱得最有感觉的唱段。

如果说鲁道夫是帕瓦罗蒂成功塑造的第一个角色,那么曼图瓦公爵这个角色和《弄臣》这部歌剧才是让帕瓦罗蒂真正倾倒了全世界的作品。当年意大利歌剧界的巨擘赛拉芬正是对他唱的公爵大为欣赏,由此帕瓦罗蒂才开始了和大师们的真正合作。而他第一次登上斯卡拉歌剧院,演的也正是《弄臣》里的曼图瓦公爵。

《饮酒歌》

Libiamo ne'lieti calici

这是威尔第在1853年创作的歌剧《茶花女》中第一幕唱段,该剧改编自小仲马的同名名著。当时阿尔弗莱德在女主人公薇奥莱塔举行的宴会中举杯祝贺,用歌声表达对薇奥莱塔的爱慕之心,薇奥莱塔也在祝酒时作了巧妙回答。第二段结尾处两人的对唱表达了他们互相爱慕之情,最后一段客人们的合唱也增添了这首歌的热烈气氛。该曲以轻快的舞曲节奏,明朗的大调色彩,表现阿尔弗莱德借酒抒发他对真诚爱情的渴望和赞美,洋浴着青春的活力。

《冰冷的小手》

Che gelida manina

《冰冷的小手》出自四幕歌剧《艺术家的生涯》,是意大利作曲家贾科莫·普契尼用中国的民族曲调为音乐元素谱写出的传世名作,被誉为普契尼12部歌剧中最为精彩的作品之一。该剧有许多动人而且富于戏剧性的唱段,《冰冷的小手》这段咏叹调是剧中男女主角初次相遇,男主角对心上人爱慕之情的倾心表达。1964年帕瓦罗蒂参加比赛时演唱的《冰冷的小手》,算是他的艺术人生中的成名曲之一。

《桑塔·露琪亚》

Santa Lucia

《桑塔·露琪亚》是著名的威尼斯船歌民歌。歌词描述那不勒斯湾里桑塔露琪娅区优美的风景。《桑塔露琪亚》是虽是一首意大利歌曲,但12月13日是桑塔露琪亚的殉难日,又恰逢冬至,于是瑞典人为了纪念圣女也为了迎接光明,把这一天定为桑塔·露琪亚节,就这样意大利的歌曲就成了北欧瑞典节日的主旋律。

《重归苏莲托》

Torna a Surriento

《重归苏莲托》是一首橘园工人歌唱故乡,抒发个人情怀的爱情歌曲。歌曲中有海,有柑橘,有纯洁美丽的爱情。优美的旋律搭配精美的歌词,使这首歌突破了时空的界限,超越了国界,在全世界广为流传,经久不衰。

《登山缆车》

Funiculì, funiculà

19世纪末,意大利名城那不勒斯装上了登山缆车,《登山缆车》由此诞生。这首歌曲采用意大利民间舞蹈—塔兰泰拉的特性节奏写成,显示了拿波里人乐观开朗的性格,被后来人改编成乐队演奏的作品、器乐独奏、混声合唱等多种形式,在世界各国广为传唱。

《小嘴》

'A vucchella

看着情人樱唇,激起无限遐想,这是这首歌的主题。《小嘴》曲调低回流转,像是情人耳边的低语、热情的呢喃和由衷的赞美。歌曲生动、活泼,赋予了浓郁的拿波里生活气息,歌曲意境极有感染力,不似往日古典意大利艺术歌曲那样古板。

《我恨你,然后我爱你》

I Hate You Then I Love You

帕瓦罗蒂生前曾成立“战火孤雏”慈善机构,来帮助在波士尼亚内战中受难的儿童,同时通过两次“帕瓦洛蒂与流行群星”演唱会所发行的录音与录影之收入,造福人民。参加的歌手都是世界流行音乐界的重量级人物,而最受瞩目的当属席琳狄翁与帕瓦洛蒂合唱的这首《I Hate You Then I Love You》。

结语:帕瓦罗蒂作为一名声乐艺术家,他一生致力于以多种轻松、娱乐的方式,将几百年一直局限于古典音乐殿堂的美声歌唱,带到普通大众中间、促进古典音乐在当代的繁荣的同时,也带动了新的音乐风尚,更以自己的亲身力行为古典音乐注入了新的生命。尽管如今,歌王已经离开我们。但他的艺术和他的音容笑貌将永远不朽,帕瓦罗蒂的太阳,还将再继续照耀着这个世界……

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

“帕瓦罗蒂简介,世界男高音帕瓦罗蒂简介,歌唱家帕瓦罗蒂简介,帕瓦罗蒂简介ppt”边界阅读