您的位置 首页 > 趣味生活

原谷谏父文言文翻译

关于原谷谏父翻译译文,原谷谏父文言文翻译这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】原谷谏父原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。

2、谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。

3、”父不从,作舆④,捐祖于野。

4、谷随,收舆归。

5、父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。

6、”父惭,悔之,乃载祖归养。

7、【注释】①原谷:人名。

8、②捐:抛弃。

9、③谏:好言相劝。

10、④舆:手推的小车。

11、⑤凶:不吉利。

12、【翻译】原谷的爷爷奶奶老了,原谷的父母很讨厌他们,就想抛弃他们。

13、原谷此时十五岁,他劝父亲说:"爷爷奶奶生儿育女,一辈子勤俭度日,怎么能因为老了就抛弃他(们)呢?这是违背道义的啊。

14、"父亲不听他的劝戒,做了一辆小推车,载着爷爷奶奶,将他们扔在野外。

15、原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来。

16、父亲问说:"你带这个不吉利的东西回来作什么?"原谷说:"等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来。

17、"父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷奶奶接回来赡养了。

18、【练习】解释文中画线的词语。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

相关推荐