随着城市高楼拔地而起,房地产在这二十年中高歌猛进,一个地级市大大小小的新楼盘不下1000家,县级市也不下100家,如此算来,全国楼盘数量接近60万个。
这么多的楼盘,完全做到取名不重样是不现实的,地产英才们绞尽脑汁,搞起了一整套的取名技术:
国际
什么东西搭上了国际,立马好像洋气不少。地名、地产公司名字加上国际两个字,立马顺口许多。比如太湖国际社区、长泰国际社区。一个华润国际社区,几乎华润在的每个城市都有,然而他们可能并没有什么共同之处。
当然,其他还有彰显楼盘主题的好词语,比如阳光(城市花园)、阳光(100国际新城这种既有阳光又国际的楼盘)、金色(江南)、未来、金碧、书香、卓越、欢乐、幸福(里)、锦绣。。。。。
中心
除了高大上的形容词,有些区位本身他就是形容词,身在本地的朋友们可能都向往某些滨湖、经开、风景区、繁华中心的地方,那么楼盘名字便滚滚而来了。什么水岸(佳苑)、(东城)中央(府),这还是个本地烂尾楼盘。。。(融科玖御)半岛、(香港)中心。。。。带了这些字儿无非就是依山傍水或者所在地发达一点,有的甚至不搭噶,随便挖个鱼塘大小的就可以叫水岸、半岛了,一句话,只要好听好卖就可以。
花园
人们都向往房子越大越好、越有气派越好,于是几千年的象征高大上的住宅名字便迅速被挪用过来,旧上海的名媛们住的公馆、满清贵族们住的(王)府、山西的富商住的大院儿、武林高手们隐居的山庄、外国贵族的庄园。。。。统统被搬了过来。一本地就有一个楼盘叫华府庄园,真是能沾上的就毫不客气。
香榭丽舍
除了以上那些彰显房屋精神、品质和档次的词语,用外国的地名来命名,这个实在是难以理解,估计全世界也就中国有这种癖好。难以想想美国纽约市中心矗立着一座北京大厦、二连浩特社区。。。仿佛叫做威尼斯花园、海德公园、凡尔赛什么的就可以凡尔赛了。。。更难以理解的是还有叫阿卡迪亚这种殖民地名字的,这是脑子抽了吗?
学习中华传统文化的好机会
除了上面这些好理解的名字,还有一些实在是令人难以理解的名字,把我中华五千年来犄角旮旯里的生僻字都给拖出来并且创造性的组合在一起,达到了一种神奇的效果,简直比奇幻小说还要奇幻:
璀璨泱上:璀璨好理解,泱,形容水深,“瞻波洛矣,维水泱泱”,意思这房子飘在水上面,在谁水上闪耀着璀璨光芒?
臻境:臻的本意是“至”,现在一般意义上都取“达到”的意思.臻境的意思其实就是一种达到的境界,或者期望达到的境界.,那么期望达到什么境界呢?没说完啊
华亨天玺:华亨什么意思没搜到,大概是中华大亨的意思,天玺什么意思呢,指汉元后进宫前获得并珍藏的奇异白石。原来你们这个楼盘是大亨手中的玩物啊。
观邸:观邸是官邸的谐音,指该地段的视野开阔,古时做官的府邸称为官邸,由公家提供的高级官员的住所
铂宸府:铂可以理解为白金,宸的本义一般认为指屋檐,深邃的房屋; 又指北极星(北辰)的所在之处。后借指帝王所居,又引申为王位、帝王的代称;也指代天宫,天帝所居。铂宸府什么意思自己品。
御萃里:草丛生,出类拔萃,萃应该不是什么好词语,前面加个御字,御谁都知道什么意思,但是就算皇帝的草丛里,你也还是在草丛里啊。
愉樾天成:天成,是天地造化,不是由人工而制造出来的东西,樾是树荫的意思,废话树荫当然是天成的,难道是你造出来的?
都荟:都,最初见于金文,本义是有先君宗庙的大城市,后引申为国家的都城,又引申为都(dōu):全部、已经。荟萃,荟也是草木繁盛的意思,都荟是什么个组合法。国都汇聚?
印月文澜:文澜,出自《六子诗·边太常贡》,意思是文章的波澜。真有诗意,盖房子盖出印月文章来了。
悦阳久玺、棠樾锦园、彩旸香江、粼云上府、緹香西緹、正荣玺樾、檀宫
别害羞,不认识老实去百度,这还只是无锡的几个楼盘,除了玺还是玺,除了樾还是樾。。。
不过总得来说,这些字用的,比上面那些假大空的国际、庄园、中心什么的不知道高到哪里去了。