几天前,关于“第一弹”应用程序被调查的消息上了热搜。从2019年开始,上海斯干网络技术有限公司未经著作权人许可,以第一弹应用程序为平台,擅自上传美国、日本、韩国等国家的影视剧,收取会员充电费和广告费。
22名通过盗版影视App播放侵权视频的犯罪嫌疑人,已被上海市静安区人民检察院批准逮捕。朋友圈有人转发了这篇新闻并感慨:“快乐老家又没了一个。”笔者并没有用过这个App,不过能理解这位朋友的感叹来自何处。十多年前国内互联网刚刚兴起时,还没有那么多正规渠道可以观看国外的电视剧,因此便诞生了“字幕组”。一个个字幕组给国外优质电视剧配上字幕,上传至互联网供国内用户观看,《生活大爆炸》《老友记》等剧几乎是一代人的青春记忆。也因为如此,很多人习惯了在网上“找资源”,如果有一个能够集纳这些影视资源的APP自然最好。“第一弹”大体就属于这种。
理解归理解,却绝不能说赞同。随着保护知识产权这一观念的普及,越来越多人意识到,字幕组的做法其实是一种侵权行为。因此,我们看到,现在的字幕组多为影视剧爱好者利用业务时间,制作字幕后在小范围分享,而且一定会在显著位置打出“免责声明”,表示自己是为了“学习”而非“商业用途”。如果说,字幕组的存在尚属于“灰色地带”,那么第一弹这种APP的做法,无疑触犯了法律的红线。
根据披露的消息,经司法审计鉴定初审,第一弹APP共发布侵权视频2万余集,收取会员费992万余元,收取广告费2426万余元,合计非法获利3418万余元。以营利为目的,未经著作权人许可复制发行其文字、音像、计算机软件等作品,违法所得数额可称巨大,显然已经涉嫌侵犯著作权罪。此外还有不少字幕组成员反映,该APP不仅盗播剧集,还从其他字幕组那里盗取制作好的剧集,再向用户收费。
这种做法,看似方便了用户,其实却“竭泽而渔”,损害用户的长期利益。一切盗版,都是如此。道理很简单,如果大家都去看盗版,影视剧制作方无法获得足够的收益,又怎么能持续产出优质作品?盗版本质上是鸠占鹊巢,用他人劳动给自己赚钱,因此影视剧行业从业者对盗版行为一向深恶痛绝。今年春节期间,《流浪地球》《飞驰人生》《疯狂的外星人》等几部热播电影上映后不久,网络上便出现了大规模盗版链接,给片方造成数亿元损失。今年的热播剧《想见你》,大结局被盗版者提前流出,制作方不得不重新拍摄。所以不难理解,为什么近年来多位知名导演会亲自下场,发声怒斥盗版行为。
打击盗版,是保护知识产权的一个缩影。当下,知识产权保护越来越成为提升城市核心竞争力的战略支撑。一个地区创新能力强不强,知识产权是重要因素;一个地区营商环境好不好,知识产权保护是关键指标。今年4月召开的上海市知识产权保护大会提出,努力做到知识产权保护环境全国最好、打击侵权行为全国最有力,加快把上海建设成为制度完备、体系健全、环境优越的国际知识产权保护高地。如何成为“高地”?最基本也是最直观的一条,就是对一切侵犯知识产权的行为“零容忍”,对形形色色的盗版者“零容忍”。
今年以来,除了第一弹APP,上海有关部门还打掉了“鼠绘网”“嘀哩嘀哩”等多个盗版视频网站,无不彰显保护知识产权的坚定决心。用户们也不妨换个观念:一个个熟悉的网站关停,曾经的美好记忆就消失了吗?不,支持正版,才是最好的纪念方式。
栏目主编:朱珉迕 文字编辑:朱珉迕 题图来源:视觉中国 图片编辑:徐佳敏
来源:作者:王闲乐