您的位置 首页 > 娱乐休闲

【欧尼酱是什么酱】日文里表达哥哥有哪些讲法,说欧尼酱你就out了

,和博大精深的汉语一样,日语在称呼上也有不同的呐喊法。此前曾统计过第一人称和第二人称的解说。这次在兄妹题材较多的日本动画片中统计过“哥哥”的名称。

欧尼酱(お兄ちゃん)

理解为“葛格”比较合适,是妹妹对兄长比较亲昵的称呼,一般来说在家里用比较常见。这种讲法在御宅圈显得特别可爱调皮。你去秋叶原的女仆咖啡馆,就可以尝试让女仆叫你一声“欧尼酱~”,心都能化了……我没试过,别看着我。

尼桑(兄さん)

对哥哥比较尊重的说法,几乎可以不分场合的使用也不会困扰。多一个お的お兄さん,欧尼桑一般是对他人的哥哥的称呼。

欧尼~(お兄)

特别亲昵的称呼,又不像欧尼酱听起来这么显摆。

欧尼萨玛(お兄様)

“兄长大人”,这么翻译比较合适。一般是对哥哥非常尊敬的喊法,《BLEACH》里的朽木露琪亚就这么叫朽木白哉。非常正式,现实里很少能听到,一般都是电视剧、动画片里才这么喊,大概。

妮~妮~(にぃにぃ)

特别特别亲昵的叫法,被这么叫了简直会害羞的程度。目前我只听到过《寒蝉鸣泣之时》中的北条沙都子和《圣诞之吻》里的橘美也这么堂堂的喊过自己的哥哥叫“妮~妮~”。

阿尼KI(兄貴)

“大哥”的意思。在御宅领域,这个词似乎也衍生出了其他奇怪的意思我就不多说了。

阿尼五艾(兄上)

一些古风作品里,妹妹会这么尊敬的称呼哥哥,类似于“兄长”的意思。

果然还是“欧尼酱”最棒啊!!

关于作者: admin

无忧经验小编鲁达,内容侵删请Email至wohenlihai#qq.com(#改为@)

热门推荐