您的位置 首页 > 体育运动

希姆基是哪里 希姆基的城市历史 我们一起摇太阳

大家好,希姆基是哪里相信很多的网友都不是很明白,包括希姆基的城市历史也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于希姆基是哪里和希姆基的城市历史的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

名字:希姆基

英文名:Khimki FK

国语译名:希姆基足球俱乐部

所属国家:俄罗斯

联赛级别:俄超球衣号球员英文名位置生日国籍身高(cm)体重(kg) 1别列佐夫斯基 Roman Berezovski门将 1974-08-05亚美尼亚 189 88 2基拉科相 Barsegh Kirakosyan后卫 1982-09-23亚美尼亚 176 70 3斯特列尔佐夫 Andrey Streltsov边后卫 1984-03-18俄罗斯 184 79 4格洛瓦滕科 Victor Golovatenco后腰 1984-04-28摩尔多瓦 189 83 5罗滕贝里 Boris Rotenberg前卫 1986-05-19芬兰 187 77 6特里武诺维奇 Vule Trivunovic后卫 1983-03-13塞尔维亚 183 88 7科扎诺夫 Oleg Kozhanov前锋 1987-06-05俄罗斯 181 72 8萨姆索诺夫 Oleg Samsonov右前卫 1987-09-07俄罗斯 174 72 9尼基福洛夫 Vladislav Nikiforov前锋 1989-03-21俄罗斯 166 60 10马克西莫夫 Ilya Maximov中前卫 1987-02-02俄罗斯 183 74 11皮利普丘克 Serhiy Pylypchuk左前卫 1984-11-26乌克兰 187 80 12博洛丁 Dmitriy Borodin门将 1977-10-08俄罗斯 188 82 13茨韦特科维奇 Ivan Cvetkovic后腰 1981-02-12塞尔维亚 177 73 16科马洛夫 Mikhail Komarov门将 1984-04-03俄罗斯 192 82 17加蓬 Evgeniy Gapon后卫 1991-04-20俄罗斯 189 72 18约万诺维奇 Miodrag Jovanovic后卫 1977-03-24塞尔维亚 186 80 19布拉特纳克 Dragan Blatnak前腰 1981-08-01波黑 185 78 20安蒂彭科 Alexandr Antipenko中锋 1982-05-27俄罗斯 196 89 23纳斯蒂奇 Nenad Nastic后卫 1981-05-08塞尔维亚 180 77 25什维索夫 Aleksandr Shvetsov前卫 1980-12-17俄罗斯 181 76 27齐诺维耶夫 Maksim Zinoviev后卫 1980-07-15俄罗斯 192 86 28维尔塔宁 Jani Virtanen左边锋 1988-05-06芬兰 175 69 30米西奇 Bojan Misic门将 1978-09-29塞尔维亚 189 31尼扎穆丁诺夫 Eldar Nizamutdinov前卫 1981-05-31俄罗斯 173 72 32西米奇 Marko Simic前卫 1988-01-23克罗地亚 187 79 35苏莱曼诺夫 Vladimir Suleymanov门将 1985-01-21俄罗斯 188 82 36涅楚金 Sergey Nechushkin前锋 1990-06-05俄罗斯 176 71 37阿列克舍耶夫 Alexei Alekseev前锋 1989-04-14俄罗斯 185 74 39奥夫索夫 Alexander Ovsov前卫 1991-10-14俄罗斯 175 70 40易卜拉希莫夫 Adil Ibragimov后卫 1989-04-23俄罗斯 187 76 42基里洛夫 Yuri Kirillov中前卫 1990-01-19俄罗斯 180 71 43洛加绍夫 Arsenii Logashov后卫 1991-08-20俄罗斯 183 68 44蒂莫费耶夫 Michael Timofeev前卫 1988-01-11俄罗斯 177 71 45拉夫鲁金 Ivan Lavrukhin后卫 1989-07-05俄罗斯 178 72 46布特林 Alexei Butrin后卫 1990-04-24俄罗斯 178 72 47哈尔佩林 Arkady Halperin前卫 1992-05-21俄罗斯 175 69 48马莫诺夫 Anton Mamonov前锋 1989-09-19俄罗斯 183 72 49莫洛佐夫 Constantine Morozov后卫 1992-05-13俄罗斯 179 74 50别利亚科夫 Anatoly Belyakov后卫 1992-01-10俄罗斯 173 72 51楚代金 Dmitry Chudaykin门将 1990-11-09俄罗斯 183 76 52谢尔盖耶夫 Alexander Sergeev前卫 1992-01-24俄罗斯 177 71 53斯塔尔 Alexander Stare前锋 1990-03-14俄罗斯 185 74 54哈萨科夫 Alexander Kazakov后卫 1991-06-16俄罗斯 184 67 55克里扎尼夫斯基 Igor Kryzhanivsky后卫 1989-08-23乌克兰 188 82 56沙马林 Ivan Shamarin前卫 1992-03-07俄罗斯 175 74 99史蒂文斯 Errol Stevens前卫 1986-05-09牙买加 188古辛 Andrei Gusin后腰 1972-12-11乌克兰 189 78斯塔科夫 Ivan Starkov前卫 1986-01-10俄罗斯 178 68罗马申科 Maxim Romaschenko前腰 1976-07-31白俄罗斯 182 75

“俄罗斯虽大,但我们已无路可退——身后就是莫斯科!”64年前的冬天,一名年轻的苏军军官喊出了这句鼓舞过无数红军战士的口号。他在保卫莫斯科的战斗中牺牲了,但其身后的城市岿然不动。今天的莫斯科,沉浸在第60个胜利纪念日来临的喜悦之中。这座被过滤广告

英雄城市关于卫国战争的记忆无处不在。城区和城市周围2000多处纪念碑,记录着那段烽火岁月的惨烈,也警醒着后人要珍惜和平。

1941年11月7日,德军兵临城下。这一天,苏联红军依然在红场举行传统的阅兵仪式,以显示正义之师必定战胜邪恶的魄力与信心。参加仪式的部队随后直接开赴前线作战。

莫斯科西北面离市中心仅20公里的希姆基区,是1941年冬天德国军队推进到离莫斯科市最近的地方。德军当时已经能够用望远镜清楚地看见克里姆林宫的尖顶,他们甚至运来了建造胜利纪念碑用的石料。德国纳粹做着在红场上阅兵的美梦,但德军却遭到莫斯科军民的迎头痛击,在莫斯科城下被击溃。莫斯科保卫战以胜利告终,它粉碎了德军自二战开始以来不可战胜的神话,也成为苏联卫国战争的一个转折点。

希姆基区通往机场的列宁格勒公路旁,立着三个反坦克障碍铁架,纪念当年希姆基战斗的胜利。前面的纪念碑上写着:“最后一刻,德军兵败莫斯科城下。”天空湛蓝,一位身穿洁白婚纱的新娘,在新郎和亲朋好友的簇拥下,将一束鲜花敬献到纪念碑前。这样的场景,如今已成为莫斯科最常见的动人画面之一。希姆基,这片曾经被战士鲜血浸染过的土地,已成为一片繁华的商业区:瑞典宜家家居、法国欧尚等超市齐聚在此,展示着和平时期的巨变。继续向北10多公里,是建于40多年前的绿城。难以想象,这座有20多万居民的卫星城曾是一片焦土。1941年11月,誓死捍卫首都的红军战士在这里与德军进行了殊死较量。苏军一坦克师为阻击长驱直入的德军,付出了近160辆坦克被摧毁的惨重代价。当时的苏军指挥官、罗科索夫斯基元帅在回忆录中说,这场战斗的惨烈程度,不逊于1812年俄军在莫斯科西郊阻击拿破仑军队的博罗季诺会战。绿城主路边的小山丘上立着一座方尖碑,碑前的石雕花环上刻着一行字:“祖国母亲永远不会忘记自己的孩子。”路旁白桦林中一座纪念碑上写着:“前线始于此,胜利见于此。”

是前苏联作家尤里·纳吉宾所写的一篇文章。

全文如下:我们中学时代最后一天的最后一堂课结束了。虽然前面仍有漫长而艰难的考试,但是中学的课程再也没有了,往后将是讲座、讨论会、或参加就某一问题的学术研究──全是成年人的字眼!──在高等院校的阶梯教室和实验室进进出出。但中学的小课堂和矮桌椅不会再有了,我们中学时代的这十个春秋就在那熟悉的、有点儿沙哑的铃声中悄然逝去了。还记得那铃声从楼下的教师办公室里慢慢悠悠地传上来,传到我们十年级所在的六层楼时,总要迟一小会儿。

我们激动,我们欣喜,同时又不知为什么怀有一种依依不舍的眷恋之情,想到自己在转瞬间由中学生变成了一个有资格结婚成家的大人而感到腼腆,茫然不知所措。大家在楼道和教室里徘徊,仿佛害怕走出校园,落入一个茫茫无边的陌生世界里去。我们的心头萦绕着一缕不可言状的情感,犹如在逝去的十年当中,彼此还有什么话儿未全说完,中学时代的生活尚未过够,身上依然保持着少年的天真稚气,似乎这一天忽然使得我们茫然无措。

敞开的窗口映出湛蓝的天空,窗口上的几只鸽子从粗嗓眼里发出咕噜咕噜的热烈的叫唤,苍翠的树木散发的清香和洒过水的柏油路所蒸发出来的气味混杂再一起,充满了整个空间。

热妮娅·鲁勉采娃朝教室里探了探头:

“谢廖扎,打扰你一会儿行吗?”

我走到走廊里。在这不寻常的日子里,热妮娅也显得与往常不太一样了。她的衣着象往常一样有些古怪:那条去年就显小了的连衣裙,短得遮不住膝盖,外面套着一件瘦小得连胸前都扣不拢的毛衣,里面衬着洗旧了的白绸衫,脚穿一双圆头平底童皮鞋──这身打扮象是从她妹妹那儿拿来的。她那头浓密的淡灰色的柔发虽用许多发卡和小梳子勉强别住,但还是散落了下来,遮住了她的前额和面颊,而且有一缕额发时常垂落到她那短小的鼻子上,总惹得她气恼地把它撩开。与往常不同的是,她面颊上泛出一层淡淡的红晕,那双忽而严肃正经、忽而漫不经心的灰色大眼睛里,闪耀着生气勃勃、亲切动人的光芒。

“谢廖扎,我有句话想跟你说:咱们俩十年以后再见面吧?”

热妮娅从来不开玩笑,所以我也一本正经地问:“为什么?”

“我想知道,你将来能成为一个什么样的人。”热妮娅撩开那缕讨厌的额发,说道。“知道吗,这几年来,我一直很喜欢你。”

我一直认为热妮娅是不会说出这种话来的,而且根本不可能有这样的感情。她的全部身心都扑在共青团紧张的工作上(她是我们的团小组长),沉浸在对星球世界的幻想之中。即使在百忙之暇,她嘴里所谈的也都是恒星、行星、日珥、运行轨道及宇宙航行之类的东西,除此之外,我从来没有听她说过别的。我们当中只有一小部分同学对自己未来的前途有所考虑,而热妮娅从六年级就立志要当个天文学家。

我和她从未有过亲密的交往。我们俩同级不同班,平时也只是因团的工作才有接触。几年前,我因犯了一个错误,险些被开除出少先队,由于伙伴们的全力保护,我才保住了红领巾。但是,只有刚到我校的热尼娅一直坚持要把我开除。这件事在我对她的看法上投下了一道阴影。后来我才明白,热妮娅当时那么“冷酷无情”,完全是出于她对自己、对别人的要求十分严格的原因,而绝非出于恶意。她的心如同水晶一样纯洁,她是一个对信念忠贞不渝的坚强姑娘,总希望周围的人都象她自己一样。相比之下,我远不是一个“正直勇敢的骑士”。此刻她那突如其来的青睐使我不禁又惊诧又尴尬。我回到往事的记忆中,寻找解开这个谜的钥匙。然而除了我们在清水塘的一次见面之外,别的一无所获……

假日的一天,我们相约到希姆基水库划船,集合地点定在清水塘公园的一座高大的凉亭旁边。但是天公不作美,一清早就下起了蒙蒙细雨,应约来到集合地点的只有我、帕夫利克、尼娜和热妮娅。尼娜是因为她一到假日就在家呆不住才来的,我为尼娜而来,帕夫利克为我而来,可热妮娅为何而来,我们就不清楚了。

以前热妮娅从没有参加过我们的小小聚餐会,也从来不同我们去看电影,逛文化公园和爱尔米达日公园。但大家都明白,她这并不是自负清高,而是实在抽不出时间:她参加了莫斯科大学组织的一个天文小组,还参加天文馆的什么活动。我们非常敬佩热尼娅这种为理想而奋斗的精神,不愿去打扰她。

我们四个人在四面透风的大凉亭里见面了。凉亭犹如一把巨大的木伞,伫立在林荫道中。雨,一会儿倾泻如注,象成千条无情的鞭子抽打大地,一会儿飘飘洒洒,如上万根缠绵的丝线,几乎看不到,听不见,然而它却一刻也未曾停止过。密密层层的灰色阴云飘过房舍的屋顶。希姆基水库看来是去不成了,可是热妮娅还是劝我们上什么地方去玩玩,只不过那次她却破例做了一个小小的让步,而在平时,她对于规定做的事是说到做到的。偏偏那天不走运!她那件毛绒外套的纽扣上挂着一小包夹心面包,这个小小的纸包使我不禁有几分感动。显然,热妮娅没想到可以在小吃店、咖啡馆、甚至餐厅里对付一顿早点,那些地方都是我们在外出游玩时经常光顾的。我出于对这个小纸包的一片怜悯之心,提议道:

“咱们就在这湖里划一会吧,”我指了指从湖心亭下露出头来的破旧、干裂的平底木船说道。“咱们就把这儿当希姆基水库。”

“当地中海,”帕夫利克插了一句。

“或者当做印度洋!”热妮娅兴高采烈地接着说,“要不就当做格陵兰岛沿岸!……”

“我们不会淹死吧?”尼娜问道。“要是真出了事儿,那就太遗憾了──我已经接到去莫斯科艺术剧院看首次公演的邀请了。”

船上没有桨,我们就在岸边捡了两块破木板,舀出舱里的水,开始了环球航行。在我们当中,除了热妮娅之外,大概没有人觉得此项航行会有什么乐趣。正当我和帕夫利克没精打采地划着水,热尼娅却在设想我们的航行路线:穿越博斯普鲁斯海峡,途经苏伊士运河,驶进红海,阿拉伯海,绕过大巽他群岛和菲律宾群岛,尔后进入太平洋。

热妮娅过迟的童心是那么可爱动人,但却叫人心头油然升起一缕淡淡的怜悯之情。

“你们瞧,”热妮娅指着那被雨水浇淋得光溜溜、亮闪闪的柳枝条,及其后面科利泽依电影院的那几根湿漉漉的阴沉的圆柱说,“棕榈,藤萝,大象,咱们到印度啦!”

我们面面相觑。十七岁的年轻人总是故作姿态,以蔑视和嘲讽,摆出肆无忌惮的样子掩饰自己那脆弱易伤的心灵的,但她却用出奇的天真口吻来掩饰自己如此天真的情感。

“我们正驶近所罗门群岛!”热妮娅以一种不祥的声调通知大家。

“可不是嘛!”我们的好心人帕夫利克附和道。“瞧,那儿站着一群土著人!”他用手指着一群在贮水池坝旁对火抽烟的孩子──他们就住在清水塘公园附近。

在雨幕中我们继续进行这次兴味索然的航行。只有热妮娅不知疲倦地发出口令:“右满舵!”“左满舵!”“升帆!”“降帆!”她根据星座来判断航向,因为我们的罗盘在风暴中打碎了。她还借此机会,给我们上了一堂天文课。在这堂课上,我只记住了一点:赤道那边的星空总是同我们在这里所见到的相反。后来,我们“遇难”了,热妮娅向我们分发了“最后的干粮”──就是那几块被雨水打湿了的夹心面包。

我们没精打采地嚼着,而热妮娅却向我们津津乐道她是如何喜欢鲁滨逊的生活。

我被雨浇成了个落汤鸡,划船划得精疲力竭,手也给木板扎了不少刺儿,这一切都使我悻悻不快,于是便回了她一句话,没有比《鲁滨逊飘流记》这书更庸俗的了。

“书里通篇尽是什么吃、穿、用之类的生活琐事,无休无止的伙食帐,真可以称得上是一首日常生活的颂歌!……”

“可是依我看,没有比你所谓的‘帐单’更能激动人心的了!”热妮娅眼含泪花说道。“这部书里展示了多么广阔的世界,多少壮丽的自然景色,蕴含着多少幻想啊?……”

我们的争论被尼娜的叫喊声打断了:

“乌拉,前面就是海岸!……”

“在哪儿?在哪儿?”热妮娅惊喜地问。

“那不就是,就在湖心亭旁边,”尼娜平淡地说道。“总算到头了!小伙子们,我已经冻僵了,不喝杯咖啡可不行。”

热妮娅不好意思地望了望我们,两朵绯红的晕彩飞上了面颊。

“那还用说?”她果断地说,“咱们就去喝个酩酊大醉!”

我们把船划到木桩下面,刚一上岸,迎面碰上了我的老对头利亚利克。这个小流氓在近几年既蹲过监狱,又进过劳动教养所,现在却生得身强力壮,肩膀也宽阔了。

他皱着眉头盯着我们,摆出一副不可一世的强盗相。擦身而过时他用右肩撞我一下,又用左肩撞帕夫利克一下,嘴里还骂了一句脏话。他知道蹲过监狱以后,就更可以肆无忌惮了。我们怕的不是他本人,而是他那狼藉的名声。因此,坏名声反成为他威慑的力量,而我们这些自认为规规矩矩的孩子,在他面前却觉得渺小,象个没能耐的窝囊废。谁敢惹这号亡命之徒呀!……

“小流氓,不许你骂人!”热妮娅冲他喊道。她还不知道利亚利克是个什么家伙。

利亚利克一言不发,转身直冲我们走来。热妮娅上前拦住他的去路,把他那顶耷拉着帽沿的旧帽子往鼻子上一拉,接着,照他胸口用力一推。只见利亚利克连连后退了几步,绊到拦护草坪的铁丝上,随又身子一仰,滚进铁丝后面的草丛里去了。

这一下利亚利克现了原形:他不过是个跟我和帕夫利克一样的小毛孩子罢了,那副唬人的凶相现在根本不屑一顾。

“你干吗推人呀?”他嘟嘟哝哝地抱怨道,一边摘下那顶遮住了眼睛的破帽子。

后来,我们来到一家咖啡馆,坐在一个湿淋淋的花条帆布凉蓬下,喝着冰镇啤酒和滚热的浓咖啡。热妮娅只喝了一杯啤酒,发卡不知怎么一下子从她那浓密的头发里脱落了下来。她满脸绯红,大骂自己是个没用的废物,不可救药的人。当时我们真有点替她害羞,生怕服务员不再给我们添啤酒了。热妮娅从来没有比今天在咖啡馆里更象一个早熟的姑娘──她披散着头发,短小的连衣裙下裸露出两个滚圆的膝盖。热妮娅还说,在第一次宇宙飞行时她甘愿去牺牲;若想征服宇宙,没有牺牲的代价是根本办不到的;她死了,但能保全一个更有价值的人的生命。

我们知道,她讲的都是肺腑之言,丝毫没有意识到自己心灵的高尚;相比之下,我们是多么渺小,即使啤酒刺激了我们的激情,也决不。

关于希姆基是哪里和希姆基的城市历史的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

“希姆基是哪里,希姆基的城市历史,我们在黑暗中相拥电视剧免费观看,我们在黑夜中相拥电视剧免费观看,我们在黑暗中相拥”边界阅读