你知道“志哀”和“致哀”的区别吗?
那天刚来上夜班,就接到读者李先生的电话,他的问题一下子让我蒙住了。李先生看了7月21日第14版《万里同志遗体明日火化天安门等地将下半旗志哀》的报道,标题和文章结尾都写的是“志哀”,李先生提出质疑:“我们平时说‘致哀’,什么时候见到有人用‘志哀’这个词呢?”
一边接听李先生的来电,我一边在网上查找关于“志哀”的信息。原来“志哀”这个词是指用某种方式表示哀悼之情,如本报道中“中国驻外使领馆将下半旗志哀”,强调的是方式;而“致哀”则是一种具有明确指向对象的特定的哀悼行为,它强调的是语言,比如向烈士致哀。
在我跟李先生解释过之后,他还是有点儿半信半疑,表示还是要再查查字典。后来又接到好几个读者的电话,也对“志哀”表示疑惑,我们都一一作了解释。
很感谢给我们打来电话的读者,正是有这样热心读者,才会激励我们做得更好、走得更远!
本报座席8611 张舒敏