您的位置 首页 > 爱车一族

雅马哈巧格i后扶手拆卸

书妈妈绘本,阅读伴成长!

今天介绍的《Dancing Dinos》,是世界上最大的童书出版社美国兰登书屋畅销25年的经典分级阅读:Step into reading第一阶段的其中一本。

这套书共分5级,在美国畅销近30年,是一套适合学龄前及小学阶段儿童学习英语的分级“教材”。之所以称之为教材,是因为这套书太受欢迎了,随便进入一个小学教室,就一定有它,而众所周知,美国小学没有指定教材,很多老师就是用这套书来给孩子们学习的。

整套系列都是原汁原味的英语原版图书,书中用词地道,词汇丰富,插画漂亮,有助于改善孩子的英语阅读能力。内容包罗万象,有图画书、数学、经典童话故事、励志故事和科普类等。


1故事简介

如果你在看一本你最爱的书,书中你最爱的角色突然魔法般从书里跳了出来,活生生的站在你眼前,这是何等的惊喜。DANCING DINOS,就是这样一本充满奇幻色彩的书,书中的主角——孩子们最爱的恐龙们,一个个戴着爵士帽手持拐杖跳着踢踏舞从书里奇迹般地冒了出来,看到这里你的孩子是否开始尖叫雀跃了呢?

Dancing Dinos这本书中的句子全部都是押韵的,韵律感十足,朗朗上口。“Dinos sliding down the stairs; Dinos gliding by in pairs”, 句中的“sliding”和“gliding”、“stairs”和“pairs”这些都是押尾韵的词语。根据这些规律,家长也可以让孩子找出这些Rhyming Words,这样肯定会增进小朋友对阅读的自信心哦。


2内页故事展示和翻译

跳舞的恐龙们

Two dinos are dancing on a stage.

两只恐龙在舞台上跳舞。

dinos是复数dinosaurs['daɪnə'sɔrz]的缩写。

Dinos dancing on a stage.

恐龙在舞台上跳舞

How many dinos dancing on a stage?

let's count:one ,two, three, four, five.

Five dinos dancing on a stage.

舞台上一共有多少只恐龙呢?

我们来数一数:1,2,3,4,5。

stage [stedʒ] n. 阶段;舞台;

Dinos dancing off the page.

恐龙们从该页书上跳出来了。

It's amazing.

小男孩感到很惊讶。

off 离开

page [pedʒ]n. 页;记录;

Dinos dancing on the floor.

Dinos dancing out the door.

恐龙在地板上跳舞。

跳着跳着,跳到门外去了。

Dinos swaying down the hall.

Dinos playing with a ball.

恐龙们摇摇摆摆穿过走廊(go to the bathroom进入浴室)。

恐龙们正在浴缸里玩球。

sway[swe]vi.摇摆。

hall [hɔl] n. 过道,门厅,走廊。

bathtub [bæθtʌb] n.浴缸

spoon-net n.捞网

Tapping, clapping with some toys.

Stamping,stomping making noise.

恐龙们拿着玩具敲打,在地板上跺脚弄得嘣嘣响。

tap [tæp] vt. 轻敲;轻打。

clap [klæp] vt. 拍手,鼓掌;轻轻拍打某人。

stamp [stæmp] vt. 用脚踩踏。

stomp [stɑmp] vt. 跺脚,重踩;践踏。

Dinos sliding down the stairs.

Dinos gliding by in pairs.

有一只恐龙和小男孩从楼梯栏杆扶手上滑下来,有两只恐龙拿毯子当雪橇从楼梯上滑下来,然后成对成对地跳舞。

handhold 'hænd'hold] n.栏杆扶手。

sliding ['slaɪdɪŋ] v. 滑动;使滑行(slide的ing形式)

glide ['ɡlaɪdɪŋ]v. 滑翔;消逝;溜走(glide的ing形式)

sled [slɛd] n.雪橇。

blanket ['blæŋkɪt] n. 毛毯,毯子;毯状物,覆盖层。

stairs [stɛrz]n. 楼梯;梯级(stair的复数)

pairs [pɛrz]n. 一副,一对(pair的复数)

in pairs 成对的

Dinos marching through a room.

Dinos stomping boom,boom,boom.

恐龙们和小男孩(掂着脚轻轻地)穿过房间,(进入另一个房间后就放肆)跺脚,发出隆隆声。

Daddy is sleeping on the Sofa.

爸爸在沙发上睡觉。

The red apples are going to fall down on the floor.

红苹果马上要掉到地上了。

Who did that?

谁干的呢?

marching[martʃiŋ]v. 行军;进军(march的ing形式);

march through 游行,穿越。

tiptoe['tɪpto]vi. 用脚尖走。

boom [buːm] vt.发隆隆声。

Dinos munching ham on rye.

Dinos crunching pizza pie.

恐龙们大声地嚼火腿黑面包,

吃披萨吃得嘎扎嘎扎响。

munch [mʌntʃ] vt. 用力咀嚼;大声咀嚼;

crunch [krʌntʃ] vt. 压碎;嘎扎嘎扎的咬嚼;

ham [hæm] n. 火腿;

rye [raɪ] n. 黑麦;

ham on rye:火腿黑面包。

pizza pie 披萨派

Dinos flipping corn and peas.

Dinos flinging gobs of cheese.

恐龙们开始打闹,向对方扔玉米和豌豆粒,还抛奶酪块。

What a mess!

把家里弄得一团糟。

flip [flɪp] vt. 掷。

corn [kɔrn] n. (美)玉米;(英)谷物;

pea [pi] n. 豌豆

fling [flɪŋ]vt. 掷,抛;

gob [ɡɑb] n. 凝块;

cheese [tʃiz] n. [食品] 奶酪;干酪

Dinos hopping over pails.

Dinos mopping with their tails.

恐龙们跳跃时踢翻了水桶,水洒一地,然后高兴地踩水玩,用他们的尾巴当拖把拖地。

hop[hɑp] v. 单足跳跃〔跳行)

pail [pel]n. 桶,提桶

mop[mɑp]vt. 擦干;用拖把拖洗

tail [tel] n. 尾巴;

Splishing,splashing high and low.

Slipping ,skipping...

他们在地板上的水里跳舞,水花四溅。

splish splash 水花四溅

slip [slɪp]vt. 使滑动;滑过;

skip [skɪp] vt. 跳过;遗漏;

Uh-oh!噢喔

Daddy woke up. What's the sound?

爸爸被吵醒了,什么声音呢?

Crashing,dashing over chairs.

Jumping,jogging up the stairs.

他们赶紧跳上楼去,跌跌撞撞地碰倒了椅子。

crash [kræʃ] vt. 打碎;使坠毁、撞坏;

dash [dæʃ] vt. 使…破灭;猛撞;泼溅

chair [tʃɛr] n. 椅子;

jump [dʒʌmp] vt. 跳跃;

jog [dʒɑɡ] vt. 蹒跚行进;使颠簸

Dinos dancing to a page.

恐龙们赶紧跳进书里。

Dinos dancing on a stage.

爸爸来看的时候,恐龙们都回到了书上的舞台上

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

“雅马哈巧格i后扶手拆卸”边界阅读