干巴巴地耍赖
一点都不圆,把他盘起来!`
“潘塔”出自孟鹤堂的相声《文玩》。
最近火势变得很糟
热的时候!学习军也将带领大家
用日语看一下这个“盘子”
君发现了“版”字的日语表达
大致可以分为两种
拼版和否定版
拼版
正版就是“版”者的本义
汉语中是“玩磁盘,玩游戏”的意思
01“玩”
直译为日语的话
可以说是“游泳”。
喂,不就是玩玩嘛!)。
例:文玩,呵呵,呵呵,呵呵。
/盘文玩核桃。02 “搓,摩擦”
看了看公园老大爷手里玩的核桃
君君又觉得“盘”这个动作
其实更接近汉语的“搓,摩擦”
所以用日语也可以说成
「摩(さす)る」「擦(こす)る」
例:このしみはいくら擦っても取れない。
这块污垢怎么搓也搓不掉。
03 “熟识,亲密”
要是想更文艺地表达一下的话
我们可以说“使……熟识,亲密”
用日语表达的话就是「馴染(なじ)む」
例:「文玩胡桃」は手になじむ赤い色の胡桃です。
文玩核桃是用手盘的红皮核桃。
正经版就说到这里
下面来说说不正经版
毕竟不正经才是“盘”的灵魂
不正经版
所谓不正经哇
就是经过了网友们的加工
引申出了很多其他的意思
比如:
01 “干就完了”
当你和别人起了争执的时候
盘他就相当于“给我怼他,干就完了”
此时用日语可以说成「やっちゃえ」
ちゃえ=てしまえ=てしまう的命令形
给人一种比较拽的感觉
给我干!给我整他!
更随意点也可以说成「やっちまえ」
例:この野郎、やっちまえ!/这个瘪犊子,盘他!
02 “撩,搭讪”
当你在大街上看到漂亮妹子的时候
盘她就相当于“撩,搭讪”
此时可以说成「ナンパ」
例:ナンパしに行こう。/上去盘她!
以上です!
今日份儿“盘他”到此结束
你,学会了嘛?
如果还有其他奇思妙想
欢迎留言,大家一起盘哦~
日语免费直播课已开启:
1:精品日语直播课每天2节《40分钟左右》
2:和老师面对面.及时互动练习.查漏补缺
3: 遇到问题随时提问老师24小时内详细答复
4 :找伙伴互相学习互相鼓励共同成长
5:联系方法关注微信公众号《抢手糖果梦》私聊《一起学习》获取以上权限
上课步骤:
互动学习: