您的位置 首页 > 体育运动

【美剧 球员】ESPN巨作:新赛季NBA各球队对应的30部美剧,经典!

NBA新赛季(2018-19赛季)即将开始,各队在休赛季和新赛季经历的事物、情绪的紧张情绪起伏、有时甚至可以与剧情丰富的电视剧相媲美,有些球队的剧情可能比电视剧夸张。

美媒《ESPN》在正式开打前的季前分析,有趣地以NBA 30 支球队为蓝本试着对应30 档美剧,海报中更加上一段批注,点出影响这支球队胜负起伏的因子。

1、洛杉矶湖人

致敬戏剧:怪奇物语(Stranger Things),杜夫兄弟(The Duffer Brothers)创作播放平台为Netflix的科幻恐怖电视剧。

图片人物: 隆多、师弟、麦基、比斯利围绕着詹姆斯

批注直译:

“One new guy is supernatural. Four are mystifying. What could possibly go wrong.”

「一位新入队的球员属非人类级,四位属谜样级,球队最终走至何方?」

2、多伦多猛龙

致敬戏剧:铁证悬案(Cold Case),2003-10年CBS推出的刑事侦探题材影集。

图片人物:伦纳德

批注直译:

“Born in LA Raised in Texas. Can the Canadian spirit melt this superstar's heart?”

「洛杉矶出生,德州成长,加拿大球队能否与这位超级球星的心产生共鸣?」

3、明尼苏达森林狼

致敬戏剧:裂痕(Damages),2007-12年的法律惊悚电视剧。

图片人物: 锡伯杜、唐斯、维金斯与巴特勒

批注直译:

“Everyone is angry. Everyone is exhausted. Everyone is to blame.”

「每位都很生气,每位都精疲力尽,每位都应受责备。」

4、休士顿火箭

致敬戏剧:抑制热情(Curb Your Enthusiasm),HBO自制于2007-12年播映的法律惊悚电视剧。

图片人物:多位甜瓜,其中德帅、哈登与保罗穿插出现

批注直译:

“What's wrong with this picture?”

「这张图发生了什么事?」

5、华盛顿奇才

致敬戏剧:纸牌屋(House of Cards),2013年迄今,HBO自制的政治权谋类电视剧。

图片人物:沃尔与比尔

批注直译:

“Team chemistry is so overrated.”

「被高估的球队化学效应。」

6、圣安东尼奥马刺

致敬戏剧:我们这一天(This Is Us),2016年迄今的NBC家庭剧。

图片人物: 波波维奇、帕克、马努与伦纳德

批注直译:

“This was real. this was love. this was family. Until it wasn't.”

「这里过去像家庭一般真诚相待,彼此友爱,现在不是这样了。」

7、新奥尔良鹈鹕

致敬戏剧:指定幸存者(Designated Survivor),2016年迄今的一档政治惊悚剧,前两季在ABC播映,第三季由Netflix接手。

图片人物: 戴维斯

批注直译:

“For now, he's all they've got.”

「现在,他就是这支球队拥有的全部。」

8、波特兰开拓者

致敬戏剧:不安感 (Insecure),2016年迄今于HBO播放的电视喜剧。

图片人物:利拉德与CJ麦科勒姆

批注直译:

“What happens when your best isn't good enough?”

「打出最佳表现仍不足以更上一层,发生了什么事?」

9、俄克拉荷马雷霆

致敬戏剧:风骚律师(Better Call Saul),绝命毒师(Breaking Bad)的衍生剧,AMC原创播映的一档律师剧,2015年上档迄今四季。

图片人物: 乔治

批注直译:

“Need help? Star lonely? No wingman?...”

「需要帮助?寂寞的球星?没有侧翼球员?…」

10、金州勇士

致敬戏剧:嘻哈帝国(Empire),2015年FOX播放的电视音乐剧。

图片人物:库里、杜兰特、格林、汤普森、考辛斯

批注直译:

“You never see the end of a dynasty coming.”

「王朝终点尚未看见。」

11、费城76人

致敬戏剧:犯罪现场调查(CSI:Crime Scene Investigation),2000-15年由亚特兰提斯同盟(Alliance Atlantis)与CBS联合制播的经典刑事剧,衍生影集有《CSI犯罪现场:迈阿密》及《 CSI犯罪现场:纽约》。

图片人物:恩比德、西蒙斯与Brett Brown

批注直译:

“Looks like someone picked a bad day to tweet.”

「看起来有人在状态不好时发了推特。」

12、 纽约尼克斯

致敬戏剧: 迷失(Lost),2004-10年于ABC播放的经典神秘剧情剧。

图片人物:全体球员

批注直译:

“They're stuck on an island. Crazy things happen. None of it makes any sense.”

「他们被困在岛上,发生了疯狂的事,此些事不符合逻辑。」

13、密尔沃基雄鹿

致敬戏剧: 24小时(24),2001-10年由FOX播映的反恐动作剧。

图片人物:字母哥

批注直译:

“Only one man an save them. is time running out?”

「只有一个人可以救他们,还有时间吗?」

14、克里夫兰骑士

致敬戏剧:守望尘世 (The Leftovers),Damon Lindelof继《LOST》之后2014-17年的一部奇幻剧情悬疑剧。

图片人物:乐福、JR与TT汤普森

批注直译:

“Believe it or not, most of us are still here.”

「信不信由你,我们仍在这里。」

15、夏洛特黄蜂

致敬戏剧:广告狂人(Mad Men),2007-15年AMC播映狮门娱乐(Lionsgate)制作的一广告公司剧情电视剧。

图片人物: 肯巴·沃克

批注直译:

“He's an all-star. He's underpaid. And he's about to get his."

「他是名全明星,他的待遇偏低,而他即将得到他该得的。」

16、孟菲斯灰熊

致敬戏剧:发展受阻(Arrested Development),2003-06年Mitchell Hurwitz为FOX制作的情境喜剧,可惜叫好不叫座喊卡,Netflix于2013年接手复活上档迄今。

图片人物: 康利、小加索尔

批注直译:

“They're old. They're slow. They're going nowhere fast.”

「他们又老又慢,他们试图提速却徒劳无功。」

17、迈阿密热火

致敬戏剧:火线警告(Burn Notice),2007-13年由Matt Nix制作带有喜剧成份的间谍悬疑剧,首播频道为USA Network。

图片人物:白边、维特斯

批注直译:

“They're playing with fire.”

「他们正在冒险。」

18、萨克拉门托国王

致敬戏剧:大祸临头(Catastrophe),2015年一部英国生活喜剧。

图片人物: 弗拉德·迪瓦茨与维威克·拉纳迪夫

批注直译:

“What's their problem? Everything.”

「他们问题在哪?到处都是。」

19、底特律活塞

致敬戏剧:双峰:回归篇(Twin Peaks:The Return),2017年复播的回归篇,是1990年《双峰》的第三季于Showtime开播。

图片人物: 格里芬、庄神

批注直译:

“Thirty years later, they've gone big again - but will it work this time?”

「30 年以后,他们拥有大个子– 但这次运转流畅吗?。」

20、达拉斯独行侠

致敬戏剧:继承之战(Succession),2018年HBO新上档有关跨国媒体题材的剧情剧。

图片人物: 东契奇

批注直译:

“Can a wunderkind save them . . . again?”

「这位在欧洲已证明自己的新秀可否再次拯救他们?」

21、波士顿凯尔特人

致敬戏剧:球手们(Ballers),2015年HBO制作Dwayne Johnson主演的运动类喜剧。

图片人物:塔图姆

批注直译:

“Kid. Father. Phenom.”

「年轻人。老将。优秀人才。」

22、芝加哥公牛

致敬戏剧:芝加哥烈焰(Chicago Fire),2012年由NBC播映的消防员剧情剧。

图片人物: 霍伊博格、邓恩、马尔卡宁、拉文

批注直译:

“The coach is on the hot seat. And everyone is feeling the heat.”

「教练处于困境。所有人感受到压力。」

23、印第安纳步行者

致敬戏剧:傲骨之战(The Good Fight),2017年由CBS制播的律政类电视剧。

图片人物: 奥拉迪波、迈尔斯·特纳

批注直译:

“Months ago, they nearly unseated the King. Now a throne is theirs for the taking.”

「几个月以前,他们未经过国王的考验,现在他们占有一席之地。」

24、亚特兰大老鹰

致敬戏剧:黑道好莱坞(Get Shorty),2017年由Epix播出,根据1995年经典黑色喜剧电影《矮子当道》(Get Shorty)改编而成。

图片人物: 特雷·杨

批注直译:

“Did they forfeit their future - or hit the jackpot?”

「他们放弃他们的未来– 或者中了头奖?」

25、丹佛掘金

致敬戏剧:盲点(Blindspot),2015年NBC播映迄今的犯罪影集。

图片人物: 纽基奇、米尔萨普、加里·哈里斯、贾马尔·穆雷

批注直译:

“Stardom is in the eye of the beholder.”

「明星地位由旁观者来认定。」

26、洛杉矶快船

致敬戏剧: X档案(The X-Files),1993-2002及2016年迄今的经典科幻剧。

批注直译:

“Their players are out there.”

「他们的球员都在过去的档案上。」

27、菲尼克斯太阳

致敬戏剧:年轻一代(Younger),2015年TV Land播映迄今的电视喜剧。

图片人物: 艾顿、德文·布克、约什·杰克逊、T.J.沃伦、米卡尔·布里奇斯

批注直译:

“You can get away with a lot when you're young.”

「年轻还有大量侥幸的机会。」

28、犹他爵士

致敬戏剧:火线警探(Justified),2010-15年FX播映,根据Elmore Leonard短篇小说《Fire in the Hole》的美国法警Raylan Givens,以其形象制作的罪案剧。

图片人物: 米切尔

批注直译:

“There's a new sheriff in town.”

「镇上新的保安官。」

29、布鲁克林篮网

致敬戏剧:亿万(Billions),2016年迄今,由Showtime首播的剧情片。

图片人物: 米哈伊尔·普罗霍夫

批注直译:

“When a Russian plutocrat owns your team, losing is acceptable - until it's nyet.”

「当一个俄罗斯富豪拥有你的球队时,失败是可以接受的——直到现在还是。」

30、奥兰多魔术

致敬戏剧:混乱之子(Sons of Anarchy),2008-14年FX制播的犯罪类电视剧。

图片人物: 阿隆·戈登、埃文·富尼耶、穆罕默德·班巴、DJ-奥古斯丁、尼古拉·武切维奇

批注直译:

“Who's running this show?”

「谁主导一切?」

关于作者: luda

无忧经验小编鲁达,内容侵删请Email至wohenlihai#qq.com(#改为@)

热门推荐