「下一家餐厅吃什么?」我问。
「 Unagi。」阿里峇峇说:「釜山最著名的了,到了釜山,非吃不可。」
日语中的 Unagi,是鳗鱼,韩国受过日本侵占,有些名辞也用日语,但是鳗鱼长于湖泊,釜山是靠海的呀,我问:「是淡水的,还是咸水的?」
「长在海里。」阿里峇峇回答。
「长在海里的叫穴子 Anago,长在湖里的才叫鳗 Unagi。」我在日本住过,骗不倒我。
「师父,总之大家都 Unagi, Unagi那么叫嘛。」阿里峇峇有点委曲地说。
「到了店里,我一看就知道是什么。」我说。
那是釜山最著名的一家,差不多每个电视台的美食节目都来拍过。阿里峇峇和店主叽哩咕噜,意思带我去看,店主误会我要看煮法,引入厨房。
一大堆禾秆草,点着了,就把拇指般大,尺半长的鱼向禾秆草上扔去,一下子烧黑了,师傅穿上手套,将鱼从火中拿出来,按紧了,一手拉头一手拉尾,就那么把皮剥掉,露出肉来。
放进碟子,用剪刀剪段。上桌,我用筷子夹了一块,那样子可像黄鳝鱼,但是那么多骨,肉又瘦小,怎么吃?一进口,才知道完全没有骨头,很清甜,又很爽脆。
不像是海蚯蚓一般的海肠,到底是什么东西?急着要老板带我去水箱看。
原来是一条条灰色的东西,尾巴扁平,倒有点鳗鱼相,绝对不是黄鳝。好在店主会讲日语,解释道:「最初应该是湖里的鳗鱼吧,爬上陆地,又爬入海。有了鳗鱼的习惯,往海底深处钻。久了,不用眼睛。盲了,骨头又退化,变成无骨。韩国土语叫 Kum-Chongo,写成汉字,是黑长鱼。」
但是它又不黑,我自取了一个名字,叫牠盲鳗,这是济州独有的,还是第一次尝试,真是吃到老学到老。