2021就这样匆匆结束了。谢谢你这一年的同行和鼓励。小C哥真心诚意地告诉大家:Happy New Year!文末附上今年的学习总结,请务必调查并接受~
去年约定的愿望实现了吗?年初的目标达到了吗?和你在一起多年的人还会在你身边吗?(威廉莎士比亚,《哈姆雷特》,《生活》)好吧,不要释怀,问个简单的。你知道怎么说“跨年”英语吗?
1.英语没有“海纳姆”吗?
“多年”在英语中没有完全对应的词,所以说“cross the year”外国人绝对听不懂!但是相似的意思有很多不同的表达。
(1) ring in the new year 喜迎新年
We ring in the New Year with the church bells.
随着教堂的钟声,我们迎来了新年。
(2) celebrate New Year’s Eve 庆贺跨年夜
- eve /iːv/ n. 前夕
The whole family gathered together to celebrate New Year’s Eve.
全家欢聚一堂,庆贺跨年夜。
(3) countdown to the new year 新年倒计时
- countdown /ˈkaʊntdaʊn/ n. 倒计时
Have you ever watched the countdown to the New Year on television?
你有没有在电视上看过跨年倒计时的节目?
2. 祝福的话可不能乱说
说到新年祝福,很多人都会用到“wish”,但这个词有个特殊用法,很有可能会把你的祝福变成“诅咒”:
- wish (that) 但愿,用虚拟语气,表示几乎不可能发生的事,一厢情愿
I wish (that) you loved me.
但愿你爱我。
(言外之意是:我认为你不爱我,但我还是希望你爱我)
当然,wish也有虚拟语气的用法:
- wish someone something 希望某人有某物
I wish you a happy new year.
我祝你有个快乐的新年。
所以为了保险起见,在表达祝福的时候,还是用hope会更稳妥一些。
- hope /həʊp/ v. 希望,期望(某事发生)
I hope for a better future in 2022.
我希望2022年有更好的未来。
I hope you learn English well.
我希望你好好学英语。
3. 奇葩跨年习俗大赏~
在这一天,全世界都在用自己的方式迎接新年的到来。在这里小C就给大家分享一些我们眼中略显另类的庆祝习俗吧。
阿根廷
阿根廷人会将撕碎的纸片从窗户抛洒出去,以庆祝这一年的终结。
The Argentinean will throw scrap paper out of window to celebrate the end of a year.
- scrap /skræp/ n. 碎片
不仅有点浪费,还会让保洁阿姨暴怒!
印度
印度有的地区会在元旦早上痛哭一场来迎新年。
In some areas of India, people will weep in the first day of the new year.
- weep /wiːp/ v. 哭泣,流泪
虽然可以理解他们对时光易逝,人生苦短的感叹,但在我们看来确实有点不太吉利……
- auspicious /ɔːˈspɪʃəs/ adj. 吉利的
西班牙
西班牙人会伴着12声午夜钟声下吃12颗葡萄。
The Spanish will eat 12 grapes as the clock strikes midnight.
每敲一下吃一颗。如果在新年钟声敲响之前把葡萄吃完,就代表明年将是幸运的一年。(这速度,肯定吃葡萄不吐葡萄皮~)
4小结
澳大利亚人会在午夜12点,抄起家里的锅碗瓢盆上街游行,“敲锣打鼓”庆贺新一年的来临。
Australians will knock their pots and pans in the New Year’s Eve parade to welcome the new year.
这么开心的日子睡什么睡?起来嗨!
❤小C寄语❤
点开信封,查收小C陪你的一起走过的【2021学习总结】~
你的跨年夜是怎么度过的呢?来跟小C分享一下吧~记得在评论区留下你的新年愿望,我们一起加油实现它~