您的位置 首页 > 故事语录 > 励志语录

【雪景的描写】二十四节气中的中华文化|小雪——邂逅冬天里的第一场雪

yuki 3354冬季第一场雪

“雪气冷,雪人,地冷,连雪都不大。


小雪前后,天气渐寒,开始降雪,但由于“地寒未甚”,雪不会下得很大,因此称作“小雪”。

小雪(插画) 吴冠英


很多时候,小雪节气当天并不会下雪,即使下了也大多是雨夹雪,为天地蒙上一望无际的苍茫。


高传民在《乡村冬日》中便描绘了这样的景象。


在北方的一个小村落,叶子早已离开了树枝。


近处,人们骑着摩托车、身穿厚重的冬装在土路上颠簸,土坯房里摆放着取暖用的木柴,远处,以冷色调平铺的天空灰蒙蒙的,一股寒意扑面而来。

小雪(中国画) 戴树良


落雪总是承载着许多细腻的情绪。


在吴冠英的画作《小雪》中,裹成“粽子”的小娃娃伸出双手,触摸从天而降的白色精灵,小狗也似乎要一跃而起扑向雪花。


这或许是他们第一次与雪花亲密接触呢!

小雪(中国画) 老树


俗话说“瑞雪兆丰年”,降雪对于农耕来说更是意义非凡。


雪被可以让北方的田地变得温暖而潮湿,起到抗旱防寒的作用,而在南方,小雪依然是农忙时节,上海和江浙一带要“油菜定植麦续播”,广东的农民们,则要忙着收获晚稻、播种小麦,田地里一片红火景象。


民间在小雪前后有“冬腊风腌,蓄以御冬”的习俗,戴树良的《小雪》中描绘了制作腊肉的情景:


老百姓把猪肉切成条状,放进巨大的容器里,再加入各类香料进行腌制。


裹满酱料的厚实肉块色泽红润,香气扑鼻,引得画中孩童满眼期待,口舌生津。


老树的中国画《小雪》中,屋外天色渐暗、雪花簌簌,屋内暖炉正旺、花草葱葱,主人已置办了一桌好饭,站在窗前等待他的“风雪夜归人”。


小雪到来,新年未远,空气中饱含着对丰收的喜悦、对来年的期盼。


不妨邀三五好友把酒言欢,踏雪寻梅,在第一场雪中,留下美好的冬季初体验吧。


英文版


Xiaoxue, meaning Light Snow in English, is the second solar term in winter. When Light Snow comes, the weather gets cold and snow will fall. However, the ground is not yet fully frozen, and the snow is not heavy. This is why this solar term is called Light Snow.


小雪(插画) 吴冠英


Most of the time, it does not snow on the first day of this solar term. Even if there is snow, it is usually white sleet that covers the ground. Gao Chuanmin’s painting “A Rural Village in Winter” depicts such a scene in North China. The leaves have fallen off. Persons clad in winter clothing are riding motorcycle on a bumpy dirt road, and firwoods are piled in the farmhouse. In the distance, the grey sky gives a touch of chilliness.

小雪(中国画) 戴树良


Falling snow always evokes delicate emotion. In Wu Guanying’s painting Light Snow, children dressed in warm clothes stretch out their hands to touch snowflakes, and even a little dog is ready to jump up at them. Perhaps this is their first encounter with snowflakes.


As a Chinese saying goes, “early snow heralds a good harvest.” Snowfall is significant for farming. Just like a quilt, snow keeps fields in the north warm and humid. But in the south, Light Snow is still a busy season for farming. In the Yangtze River Delta, it is time to plant cole and wheat, while in Guangdong, farmers are busy harvesting rice and sowing wheat. The field is a busy farming scene.

小雪(中国画) 老树


Around the time of Light Snow, people often make pickled bacon for the winter. Dai Shuliang’s painting Light Snow describes the scene of making pickled bacon. People cut the pork into strips, put them into vases and then add seasonings to them. The thick strips of pork covered by sauces look ruddy and smell nice, arousing appetite of the kids. In Lao Shu’s painting Light Snow, the sky is getting dark and snow is falling. But inside the house, the fire in the stove is burning brightly and the green plants are full of life. A good meal has been prepared, and a man is standing at the window, waiting for his family members to return.


Light Snow will soon be followed by the advent of a new year. At this time, the air is filled with joy of harvest and hope for the coming year. This is a good time to invite friends to have a drink or watch blooming plum in snow. Such is the beautiful memory that the first snow will give you.


文字素材来源:《光明日报》(2020年11月22日 11版)

出品:光明日报&中国传媒大学

关于作者: admin

无忧经验小编鲁达,内容侵删请Email至wohenlihai#qq.com(#改为@)

热门推荐