您的位置 首页 > 潮流时尚

【爱哭的人】快看!揭秘爱哭的日本人!

快看!揭发爱哭的日本人!

还有“在日本人和人面前哭”和?

为什么日本人会在印章前哭?

在“西德”中“支持”时、“支持”时、“支持”时、“支持”、“支持”、“支持”、“支持”、“支持”

伤心的时候或者懊悔的时候流泪是很正常的,可是在高兴的时候日本人也会哭,这对他们来说没什么奇怪的,但在外国人看来日本人在人前哭是很不可思议的事情。

フランスのブィンセントさん「動物の番組で出演者が泣いていたんだ。カンガルーが生まれたからって、なぜ泣くのかわからなかったよ」。アメリカのヘザーさん「仕事でミスをしたからってビジネスマンが泣くのはおかしいわ」。フランスのトーマさん「日本のアイドルはイベントの時みんなで泣くんだ。なぜ泣き始めたのか僕には分からない」。イスラエルのアナトさん「駅でカップルの女の子が泣いているのを見たわ。どうして人の多いところで泣くのかしら。ほかのところでやってほしいわ」。

法国的博森特说“在动物节目中看到一个演员哭了。不就是一个小袋鼠刚出生吗,真不理解日本人为何要哭呢”美国的希瑟说:“就算是在工作上出现错误,那些商务人士也不至于哭吧,真让人觉得奇怪。”法国的托马说:“日本的偶像在活动上都会哭,我真是不理解他们为何哭啊。”以色列的阿娜特说:“在车站看到过一对情侣,当时那个女孩儿在哭,为什么会在那么多人的地方哭呢?哭的话也要换个地方吧。”

日本人なら心から謝罪する時に泣くことがありますが、これに対してイタリアのイラリアさんは「謝りに来た人が泣いていたら、何をしているのと思うわ。泣いたって私が怒っていることに変わりはないんだから」。オーストラリアのアンドリューさんは「心から謝罪するのであれば、感情が安定していないと駄目だと思う。泣いていたら謝罪かどうか分からないよ」。日本人在内心感到有负罪感的时候会哭泣,对此意大利的伊莉雅说:“来道歉的人哭的话,会让我感觉不可思议。就算道歉的人哭,我心头的气愤也难以消除。”澳大利亚的安德鲁说:“如果从内心感到愧疚想要道歉的话,不稳定下自己的情绪是不行的。如果道歉者哭的话,我就不清楚他是不是真的想道歉了。”

嬉しい時や感動した時に泣くのは、日本人なら自然な振る舞いです。例えばスポーツの試合に勝った時に泣くのは珍しくありませんが、メキシコのカルロスさんはこう言います。「日本のサッカーの決勝戦を見ていたら、負けたチームが泣いて、優勝したチームも泣いていたんだ。両方泣くなんて、わけがわからないよ。勝って泣くなんてメキシコでは、見たことないよ」。对日本人来说,高兴的时候或者感动的时候哭是很正常的,比如,在体育比赛中获胜时哭就是很常见的。法国的卡洛斯说:“我曾看过日本的一场足球决赛,输了比赛的一方哭了,赢了比赛的一方也哭了。真搞不明白两方队伍怎么都哭了呢?在墨西哥是看不到获胜方哭泣的。”

また日本では結婚式での花嫁さんの涙は珍しくありませんし、最近では花婿さんの涙も増えています。しかし多くの外国人が泣かないと口々に言います。「どうして泣くのよ。幸せなんだから喜ばなきゃあ」。「無理やり結婚させられたわけでもないのに泣くのは変よ」。另外,在日本,也会经常看到新娘在婚礼上哭,最近也有越来越多的新郎在婚礼上哭。可是,很多外国人说他们在这种场合上是不会哭的。“为什么哭啊?感到幸福应该高兴的啊。”“又不是被逼婚,竟然流泪,感觉好奇怪。”

それでは外国人の皆さんは人前では泣かないのでしょうか?中国のシュエさん「中国の男の子は人前だけでなく、家でも泣くなと教えられるの」。フランスのサンドリンさん「フランスで男も女も人前で泣かないようにするわ。泣くのはプライベートなことだから人に見られたくないのよ」。メキシコのカルロスさん「僕はナイーブだから涙もろいんだ。でもメキシコでは人前で泣けないから我慢するんだ。そして部屋で一人で泣くんだよ」。アメリカのミッチェルさん「泣いているときは自分が一番もろい状態です。そういう状態を人に見せるなんてできません」。皆さん泣くのをぐっとこらえているようです。那么,对身为外国人的大家来说是不是不会在人前哭呢?中国的朱慧说:“在中国,男孩子从小就被教育不管在人前还是在家里都不准哭。”法国的桑德琳说:“在法国,不管男女都会竭力不在人前哭的。因为哭是自己的私事,所以不会想让大家看到。”墨西哥的卡洛斯说:“我对事物容易动感情,所以很轻易掉泪。但是,在墨西哥是不能在人前哭的所以我都会克制自己,我都是自己一个人躲屋里哭。”美国的米切尔说:“哭的时候是自己处于最脆弱状态的时候。我不会把自己的这种状态呈现在他人面前。”大家好像都会努力克制自己不哭。

日本人はどうして泣くのでしょうか?街で聞いてみました。「日本人はすれていないし素直だから泣くのよ」。「日本人は言葉で伝えるのが得意でないから涙で表すのよ」。「日本人の気質として普段感情を抑えているので、感極まった時に泣いてしまう」。日本人为什么会哭呢?我们在街上采访了一些人。大家是这样说的。“日本人坦率而不世故,所以会哭。”“日本人不善于用语言表达,因此会用眼泪表达内心情感。”“日本人的性情是在平常好压制内心情感,但深有感触的时候就会流泪。”

では、日本人は人前で泣く人をどう見ているのでしょうか?さらに聞いてみました。那么,日本人时怎么看待他们在人前哭泣这一习惯呢?对此问题我们进一步做了采访。

「泣きたければ泣けばいいじゃん。感情表現なんだから」。「頑張ってこないと涙は出ません。だから泣くのは逆にかっこいいと思います」。「たとえ人前で泣いたとしても、人間らしい部分が好印象を与えます」。泣くことに肯定的な人が多いようです。年配の男性は「日本は平和なんじゃないですか?海外では涙を流している場合じゃない国もあるでしょう」。“哭是情感的表达,想哭的时候就哭呗。”“如果没有努力过的话就不会流泪。所以我觉得流泪反而显得很帅。”“即使在人前哭泣,也会给别人留下有人情味儿的好印象。”从回答中可以看出好像很多人都对哭泣持肯定态度。一名中年男性说:“这说明日本是很和睦太平的。在国外有些国家是没有场合可以哭的吧。”

人前でも泣く日本人に理解を示してくれる外国人もいました。ロシアからの留学生エカテリナさん「日本人は優しくて繊細だから泣いちゃうのよ」。インドネシアのウィリーさん「泣くのは人とつながっている証だわ。泣くことで人間関係も深まるし、気持ちもスッキリするのよ」。でも、外国人からやはり理解が得られませんでした。也有一些外国人对在人前哭泣的日本人表示理解。来自俄罗斯的留学生叶卡捷琳娜说:“日本人很温柔感情很细腻,所以才会容易哭的。”印度尼西亚的威力说:“哭是和他人之间维系的印证。哭可以加深人与人之间的关系,哭过之后心情也会舒畅很多。”但是,仍有很多外国人不理解人前哭泣的日本人。

日本では書店やCDショップに行くと、「泣ける本」「泣ける映画」「泣ける曲」が売られています。「泣ける」ということが強力なセールスコピーになっているのです。考えてみれば演歌や浪花節も涙を売りにしてきました。さらに遡れば、和歌や歌舞伎や浄瑠璃も涙を重要なテーマにしてきました。古くから日本人は泣くことを感情の自然な流路として受け止めてきているのです。人前で泣くことは日本人の真面目さや優しさの表れであり、恥ずべきことではないだろうと私は思います。在日本的书店和影像店里,会出售一些“催泪书籍”、“催泪影片”、“催泪歌曲”。“催泪”已经成了一个强有力的买点。如此想来,日本的演歌和浪花调也是把眼泪当成卖点。再往前追溯,和歌、歌舞伎、净琉璃也都是把眼泪当做重要的主题。从很久以前,日本人都把哭当做是感情的自然流露。我认为,在人前哭泣是日本人对“认真”、“温柔”的表露,没什么害羞的。

文章来源:日语学习

赴日工作,留学第一平台。

官方微信公众号: yuanmengriben(启程日本)

运营者微信号: 278995441

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

“爱哭的人”边界阅读