你听过隐秘的042刺裁决者229的故事吗?
故事发生在公元前227年。
说那一年,裁定者229刚刚灭了赵国,眼看着横扫六合的KPI已经完成三分之一,谁知半路杀出个暗匿者042,搁地图里藏了把匕首,差点就给裁定者229当场拿下。
听着有点耳熟?那不妨试着把“裁决者229”换成“嬴政”,“暗匿者042”换成“荆轲”再读一遍,是不是瞬间就有画面了?
是的,上面这个故事说的正是大名鼎鼎的“荆轲刺秦王”,只不过故事发生在著名的“架空历史人物大杂烩”——FGO中。
至于故事的主角“裁决者229”,在游戏中的画风是这样的:
看到这,不明真相的吃瓜群众可能要说了:秦始皇就秦始皇呗,非整个“裁定者229”,搁这跟我打哑谜呢?
会这样想,说明你一定不是FGO国服玩家——这可是官方唯一指定名称:
要说像这类对角色名称的“优化”,国内游戏圈也不是没有先例——就比如某舰娘游戏中经典的“动物园舰队”。
但FGO这种简单粗暴的“职阶+图鉴编号”式命名法,属实还是给大伙整不会了。
即便是月球人,在看到“自以为是狂战士049的骑兵231”也多半要楞上半天才能捋清楚:
至于经典曲目《狂战士226别暗匿者230》就更是典中典:
对比一下这段名场景的京剧版本,你就不会奇怪为什么月球人们会蚌埠住了。
沙雕网友很快便举一反三,归纳总结出了一份“FGO国服版中文典故”,虽说不怎么押韵,但确实节目效果拉满:
而一向擅长考究历史的月球人们也不甘示弱——很快,“月球人特供版中国史”也问世了:
这命名风格,不知道的还以为是SXP的面试题。
很快,细心的月球人们有了意外发现,这波“技术性调整”原来还有漏网之鱼:有些人托名汉相,其实还有个外国名字:
至于某些“提桶跑路”到海外的中国英灵,更是连国籍都改了。
就比如日本神话传说中那只著名的狐妖玉藻前:她的上一份工作是给商纣王当妃子,那时候她的中国名还叫“妲己”。
众所周知,在圣杯战争中暴露真名给对手是大忌,而天朝英灵们甚至甚至连立绘都套娃成了职阶形象,自然不用担心真名会泄露了。
这波啊,这波是圣杯战争的正统在东方(确信)。