four seasons fill the measure of the year;
there are four seasons in the mind of man :
四季轮回构成一年。
人心也变了四季。
He has his lusty spring,when fancy clear
takes in all beauty with an easy span :
他有生气勃勃的春天。
在幻想中可以一眼看到所有美丽的景色。
He has his Summer,when luxuriously
spring ' s honi ed cud of youthful thought he loves
To rumi Nate,and by such dreaming high
is nearest unto heaven : quiet coves
在那个豪华兴旺的夏天,
他喜欢细细品尝春天采集的蜂蜜。
沉浸在甜蜜青春的思绪中,
他高飞的梦想几乎上了天堂。
His soul has in its autumn、when his wings
He furleth closeContented so to look
On mists in idleness?To let fair things
pass by unheeded as a threshold brook .
秋天,他的心栖息在安静的港口,
他收拢了疲倦的翅膀,
悠闲满足地透过雾看。
美丽的东西像门前的小溪一样漫不经心地流过。
He has his Winter too of pale misfeature,
Or else he would forego his mortal nature.
他终将走进冬天的苍凉晚景,
不然他就失去了凡人的本性。