中国上下五千年的历史文化和内在一直影响着全世界。近年来,越来越多的外国朋友被中国的传统文化深深吸引。
中国的汉字首当其冲,很多国外的男性都喜欢在自己的身体上纹上一些中国的汉字,来彰显自己与众不同的个性和对生活的想法,不过由于东西文化的差异性比较大,导致很多人并没有很了解中国汉字意思的情况下,就把它纹在自己的身上,从而发生一些有趣的笑谈。肖恩-梅这位球员,认识他的人并不多。他在NBA的表现确实是很一般,也没留下什么成绩能让人记住。但是一个纹身却令到肖恩-梅走进了国人的眼中。肖恩-梅的姓氏中“May”的读音,从中文直接翻译的话就是“可以、行”的意思。可能肖恩-梅是想把自己的姓氏纹在自己身上,但是纹身师却直接纹了“可以”上去,在手臂上显得尤其突兀、滑稽。
同样的由于理解上的误解,2000年的状元秀肯扬-马丁也面临着一样问题,他曾想把一个中国成语纹在自己的臂膀上,想表达自己“不会满足于当下,所拥有的一切可能转瞬即逝”的意愿,最后在呈现在他身上的是“患得患失”这个成语。或许这师傅应该先去查字典先,当时的姚明看到这纹身,也是忍俊不禁。
在里面最失败的案例当属前NBA球星史蒂芬-杰克逊了,想把“智”和“忠”两个字纹在自己的脖子上。本来这两个字能表达出杰克逊自己的人生哲学和对中国文化的理解,结果纹身师傅却把智这个字纹错了,“智”下面的日字改成了一个田字,这个低级的错误也把本来很好的作品,变成了儿戏。
当然,并不是说所有NBA的球星的汉字纹身都是失败的,其中一位传奇球星的纹身就非常成功,这位就是在中国地区广受喜爱的超级巨星,绰号“答案”的阿伦-艾弗森,艾弗森把一个忠字纹在了自己的脖子上,这个字完美的诠释了他对于自己的人生答案。可以说这是全NBA里面最成功的中文纹身了。