Konami昨天首次正式宣布,将在9月份发布的足球大作PES 2017中增加中文普通话和粤语的官方解说配音。这是否能扭转实况足球在市长/市场销售上的颓势,对抗FIFA17?
文:银湖南
“哈~是山珍虎!”
“中秋节刚过,请大家安享晚年吧!单击
“他的怒火直接打在了天上的飞机上!单击
“欢迎来到实况足球8国际版游戏世界!”
这些短语对于相信实况足球的老司机也不会陌生。
这一版堪称体育电竞史上经典之作的实况足球8,与王涛幽默犀利的解说一起,成为了国内玩家记忆中的难忘回忆。以至于尽管十余年过去了,但尚有众多玩家不忘在周末呼朋唤友,伴随着王涛的一句“欢迎来到实况足球8国际版的游戏世界!”,操练起年轻的卡卡、舍瓦,找找青春的记忆。▼“欢迎来到实况足球8国际版的游戏世界!”
“官配”王涛,既为促进销量,又为打击盗版
众所周知,王涛中文配音并非由官方所制,而是由国内实况爱好者组成的WECN完全实况小组与王涛合作完成。
要知道,中文解说的制作过程繁冗复杂,在经过大剂量的听译,录制,音轨切割,后期处理和反复核查之后,它才能够出现在玩家的游戏中。尤其是切割环节,面对几十句乃至上百句组成一个音轨文件,需要制作组人员付出相当的耐心与辛劳方可将这项任务完成,WECN完全实况小组付出了不少心血。
▼WECN完全实况小组,推出过一代又一代实况足球
有趣的是,今年K社终于宣布,将在最新作PES2017当中发布官网中文普通话/粤语解说,当中负责普通话配音的恰恰就是王涛。回望2008年,在接受采访时记者曾问到,如果有一天K社宣布会在中国发售正版的实况足球,并实现官方的汉化,WECN会怎么对待?WECN小组在接受《大众软件》采访时做出了如下回答:
“非常期待KONAMI公司在中国推广官方的作品。因为实况足球是KONAMI献给球迷玩家的礼物,如果KONAMI能真正重视中国市场,那也是中国玩家的幸事。但如果条件允许,WECN还是会继续在实况的DIY道路上前进,因为他们无法割弃对实况的爱。”
▼玩过实况的用户,肯定没少用WECN的补丁
的确,如果没有WECN等爱好者组织年复一年的辛勤劳作,实况足球在国内绝不可能拥有现今的口碑。他们不仅成功填补了国行游戏在汉化领域的空白,还让中国玩家在不必付出一分钱的情况下就畅享了游戏。然而,尽管WECN也一再明确表示,出于版权他们不会将自己的作品标价销售,但“免费玩”的概念已经在玩家脑中根深蒂固。
面对实况在全球的惨淡销量,K社也确实不得不作出相关动作进行应对了,官方出品的中文解说可能可以促进游戏的销量,同时,也会让一干民间配音者就此“失业”。可以说,这次的中文配音,看似是官方打出的一张情怀牌,实际上则是K社磨刀霍霍向玩家的第一步而已。
▼K社官网的中文配音介绍页面
一直以来,实况足球就像是足球游戏界的Android,标榜开放自由,在缺乏赛事版权支撑的基础上,给了玩家在游戏补丁上足够的发挥空间。而FIFA就像是iOS,讲究规则严谨与风格统一,将一切尽所能做到完美后,再呈现给玩家享玩,杜绝第三方的再改造。
K社把决定权交给玩家的想法很美,可是像足球游戏这样已成为快消品的年番来说,不是所有玩家都有耐心付出时间成本,将你的游戏半成品进行再加工。因此,在FIFA与实况的销量比较上已经说明了一切:
▼蓝线为PES2016全球销量,绿线为FIFA 16全球销量
Via vgc
对K社来说,更可怕的是,如今为FIFA买单的不只有球迷,游戏玩家中的泛体育爱好者,也将版权更多、画面和包装更为精美的FIFA视为第一选择。在著名游戏媒体MCV统计的英国2015年游戏销售排行榜中,FIFA 16竟然力压使命召唤独霸头名,甚至连旧作FIFA 15都杀入了前十名,可见FIFA的市场影响力。而Konami出品的实况足球2016连前50名也没有杀进去。
▼英国2015年游戏销售排行榜前15名
Via mcvuk.com
日本市场向来是实况的最后一块大本营,而在销售统计中,日本是唯一个实况足球2016超越了FIFA16的区域。然而,在日本J联赛版权也被EA大权独揽之后,这大本营的沦陷怕是也指日可待了。
▼FIFA 17在日本的预售展柜,J联赛已然是最大的宣传噱头。
FIFA销量碾压实况,事出有因
依圈哥(ID:Eco_Sports)之见,FIFA能够在销量上取得如此大的胜利,概括原因有三:
1.版权方支持
这也是被最多讨论的一点。在FIFA16中,授权就覆盖到了全球30个联赛及多达650名球员,其外还有12支女足国家队,在新发布的FIFA17种,EA又从K社虎口拔牙,与曼联、尤文图斯和拜仁慕尼黑三家之前与实况足球有合作关系的俱乐部达成了战略伙伴的合作关系。
目前EA与国际足联的合约续签到了2022年,在相当一段长的时间内,实况这块儿短板还是无法弥补。
▼《FIFA17》全新寒霜引擎渲染下的鲁大队长
2.作风保守
EA的作风是,一旦做出了一代成功的产品,下一代游戏无论在操作还是在画面上就不会再做出大幅度改变,降低了玩家的学习成本,这点对于体育游戏的玩家来说非常重要。
反观实况足球,在PES2013取得空前成功的情况下,贸然在PES2014中将游戏引擎更改为Fox Engine。FoxEngine经由当时K社头牌的游戏设计师小岛秀夫研发,在其名下著名的战争潜入类游戏系列《合金装备》中扬名天下,可Fox Engine在移植到实况足球之后却经历了相当长一段时间的恶名。糟糕的游戏优化与极差的操作体验让玩家们纷纷打出了负分。
▼外国玩家纷纷拍砖PES2014
3.本土化销售策略
EA在全球共有30个分公司,这点让K社望其项背。分布在北美,欧洲及亚太的人员把销售本土化做到了极致,提高行政能力的同时也提高了管理的效率。
▼EA全球分公司列表,分散在世界各地
Via mcvuk.com
比如EA上海分公司发行的植物大战僵尸2中国版,EA首尔分公司与Nexon合作的FIFA ONLINE都已经成为了业界吸金的典范案例。而对于FIFA玩家来说,每年FIFA为不同地区发布的定制化球星封面已经成为传统项目。参与投票,帮自己喜爱的球星上封面也已经成为球迷们热爱的活动。
▼FIFA17在全球发起的球星封面投票活动
而实况方面的地区化销售策略堪称讽刺,每年推出的欧版因版权问题会比日版缺失不少球队,而日版相当高昂的价格与狭窄的销售渠道,也让众多日本海外的玩家有心无力。
在知名游戏媒体IGN前两年的评测中,PES2015与PES2016都已近乎满分的成绩赢得了满堂彩,可在销量上却败了个一塌糊涂——这已经不是一个可以闷声发大财的年代了。
PES2017和FIFA17都将在九月份发布。届时在各大社交媒体上键盘侠们势必又将为两款作品孰高孰低爭个你死我活。对于K社来说,本次官方中文配音的推出无疑是针对本土化销售的一记当头炮。放下姿态,多向EA取取经,兴许以后K社市场部的日子会好过很多。
责编:郭了个日
图片来自网络