仲夏在野村外做凉凉的即兴作品
1996年7月20日
云薄的星星暗,夜虫抚摸胡子弹。
独倚村外树,怀思满夜天。
【词注】
1.村:指作者的家乡。2.夜虫:夜晚活动的昆虫。3.抚须:捋着胡须。此处的须是指昆虫头上的触须。抚须是一种生动的比喻意。
【意译】
夏天的夜晚,天空里有一层薄薄的云纱,云纱笼罩,使得星光变得暗淡起来。
野地里,各种夜行的小虫子欢快起来,它们捋须振翅,相互争鸣,“歌声”在广阔的田野上空荡漾飞扬。
山村的夏夜,凉爽宜人,我独自悠然地倚坐在村外一棵参天古树裸露的树根上消遣纳凉。
清爽的夜风,悦耳的虫鸣,舒适的座位,令人心情飘逸,怡然自得;所感所想,所思所念,皆随它在这夜空里自由飞翔……
【赏析】
这是一首即兴五言咏夏诗。诗文前二句采用托物起兴的方式,连引出后二句作者心情的表达。全诗的主题思想是对作者闲适惬意的生活予以吟唱。诗文写作背景是该年作者暑期居家的一个夜晚,饭后于村外散步悠游时偶然所得之作,由本诗含韵和意境,可以体现出作者对生活的热爱和知足。
特别提示
文章内容属于作者原创,文中配图和配乐取自网络,如本文配图或配乐涉及侵权,请随时联系作者删除。