您的位置 首页 > 趣味生活

六级翻译技巧总结

关于六级翻译技巧视频教程,六级翻译技巧总结这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、去百度文库,查看完整内容> 内容来自用户:WL课件库   翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。

2、六级长度为180-200字。

3、把这段180-200汉字翻译成英文是需要一定步骤的,我们一起来看一下:  做题步骤和时间分配:  •1.通读全段,逐句标号。

4、  –标出难词等。

5、2分钟。

6、  •2.处理原文,梳理逻辑。

7、  –正确断句、合句、找准主语。

8、3分钟  •3.逐句翻译,快速草稿。

9、15分钟。

10、  •4.调整加工,定稿誊抄。

11、复查  –检查有无漏译、错译;检查语言是否通顺。

12、8分钟。

13、  了解完了翻译步骤,我们一起来看一下六级翻译的要点及方法:  翻译,就是对语言表层背后,深层思维差异的处理。

14、很多同学在翻译时容易犯逐字翻译的错误,其实翻译是意思的传递,所以保证原文的意思不变是最重要的。

15、  大家在翻译词汇选择时要做到以下原则:  –“瞻前顾后”:句子前后都要注意,联系前后文选择词汇  –“得意忘形”:翻译最重要的是传达意思,不要过于拘于形式。

16、  总这样说可能过于抽象,下面结合实例为大家讲解一些翻译技巧:  翻译时最主要的精力不是放在最难的句子,要放在最前面的句子。

17、全段6-7句话。

18、前两句一般难度最低,但在评分中最为重要。

19、  •首句(或首句+次句):破题/下定义  【翻译技巧】英语首先解决:  【翻译技巧】连动式。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

责任编辑: 鲁达

1.内容基于多重复合算法人工智能语言模型创作,旨在以深度学习研究为目的传播信息知识,内容观点与本网站无关,反馈举报请
2.仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证;
3.本站属于非营利性站点无毒无广告,请读者放心使用!

相关推荐