CHN是在联合国注册的国家代码,在国际正式场合都使用这种统一的国家代码。
国家名称的英文缩写,国际惯例是英文的前三个字母(如日本JPN)或者是全称的每个单词的首字母(如美国USA),但中国如果用前三个字母则与“智利”这个国家重复(CHI 是智利的简写),所以不可取。如果用CHA,就没有N的音,让人不易联想到CHINA,另一个国家名为“乍得(chad)”缩写也是CHA ,同样存在重复性。中国政府正式决定以“CHN”为中国英文缩写并注册联合国,受国际上的正式承认并公开使用。
在奥运会,联合国,APEC(亚太经济合作组织)等国际官方非官方场合下。中国的英文均以使用:CHN或者CHINA。
现在只不过在少数需要区分国家和地区的情况下,一个叫PRC,一个叫ROC(好像台湾人更爱用ROC)