流行语年年都有,今年特别多。
最近网络上正在盘点2019年网络流行语,重新翻译前几年的流行语#有时代感的网络流行语#
例如,2017年网络流行语“UTA”今年变成了“VANTA”。
在相声《文玩》里面有一句“干巴巴的,麻麻赖赖的,一点都不圆润,盘他!”很洗脑,于是“盘他”和“不圆润”就组合成了个梗,精简后就剩下了“盘他”。
“盘”原本是文玩界的一个术语,指“用手反复摩擦某个物体,使其表面更光滑、更有质感”。
比如有些人喜欢盘核桃、盘手串、盘玉器……
但广大网友迅速地把“盘”这个字发扬光大了。
盘核桃的已经是入门级玩家了,高级玩家有盘猫的、盘刺猬的、盘仙人掌的、盘煤球的……
后来,又有了延伸,盘他也有教训他的意思。
本着#万物皆可盘#原则,用英语又是怎么个盘法呢?
01
如果从起源来说,“盘”这个词,源于“盘核桃”这种动作。
那么“盘”就是“把玩”或“摆弄”的意思,翻译成英文可以是:
- keep holding
He keeps holding the teapot and simply couldn't part with it.
他拿着一只茶壶把玩,爱不释手。
- turn around in one's hands
There is an old man who is turning around a pair of walnuts in his hands.
有一位老先生正在盘一对核桃。
02
当面对你喜爱的人或事物,“盘”就是“抚摸”,表示“轻轻地抚摸”,在英语中确实能找到几个有此含义的词,但都没有“盘”听起来那么带劲。
如果看到一只猫,特别想“盘它”时,你可以用这个单词:stroke,相当于“touch gently”。
He's a beautiful dog. Can I stroke him?
真是一只帅狗子!我能“盘”他吗?
caress表示用手抚摸,但含义中除了“轻柔”,还带有“喜爱”的意思。
His fingers caressed the back of her neck.
他的手指抚摩着她的脖颈。
另外,pet作为动词,也有“轻柔地抚摸”的含义,对象通常是小动物或小孩。
03
当你碰到令人不爽的人或事物,也可以说:盘他!来表达“教训他”的意思。
这时候也许有人会说 diss him 或 diss it,这种表达可不地道哦,属于中式英语了。
diss 是说唱里的术语,后来在中文互联网语境中发展出“diss 某人”的说法。
正确表达是:
- teach him a lesson 教训某人
- kick his ass 揍他一顿
That guy always makes trouble for me. I’m determined to teach him a lesson.
那个家伙经常找我的麻烦,我下定决心要好好教训他一顿。
Tell me who it is. I am going to kick his ass.
告诉我他是谁,我准能将他拿下。
可千万不能说:give him some color to see see,这也是中式英语。
如果想表达更猛烈的情感,还可以说:fix him 修理他、收拾他
I'll fix him so that he never bothers you again.
我来收拾他,叫他再也不能打扰你。
除了以上这些,你还知道哪些可以表达“盘他”吗?
欢迎在评论区留言哦~
2019网络流行语英译系列——“我太难了”
2019网络流行语"我太难了"用英语怎么说?还真不是"I'm so hard"
2019网络流行语英译系列——“柠檬精”
一大波柠檬精正在袭来,2019网络流行语“柠檬精”用英语怎么说?
-Get-